George Harrison — The Answer's At The End songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Answer's At The End" van George Harrison.
Songteksten
Scan not a friend with a microscopic glass
You know his faults, now let the foibles pass
Life is one long enigma, my friend
So read on, read on, the answer’s at the end
Don’t be so hard on the ones that you love
It’s the ones that you love we think so little of Don’t be so hard on the ones that you need
It’s the ones that you need we think so little of The speech of flowers excels the flowers of speech
But what’s often in your heart, is the hardest thing to reach
And life is one long mystery, my friend
So live on, live on, the answer’s at the end
Don’t be so hard on the ones that you love
It’s the ones that you love we think so little of Don’t be so hard on the ones that you need
It’s the ones that you need we think so little of Don’t be so hard on the ones that you love
It’s the ones that you love we think so little of Don’t be so hard on the ones that you need
It’s the ones that you need we think so little of Oh, we think so little of the ones that we love, sometimes
Isn’t it a pity how we hurt
The ones that we love the most of all
The ones we shouldn’t hurt at all
You know my faults, now let the foibles pass
'Cause life is one long enigma, my friend
Live on, live on, the answer’s at the end
Don’t be so hard on the ones that you love
It’s the ones that you love we think so little of Don’t be so hard on the ones that you need
It’s the ones that you need we think so little of Don’t be so hard on the ones that you love
It’s the ones that you love we think so little of Don’t be so hard on the ones that you need
It’s the ones that you need we think so little of The ones that we love
We hurt the most of all, sometimes
And isn’t it a pity how
We hurt the ones that we love (fade)
Songtekstvertaling
Scan geen vriend met een microscopisch glas.
Je kent zijn fouten, laat nu de zwakheden voorbij gaan.
Het leven is een lang raadsel, mijn vriend
Dus lees verder, Lees verder, het antwoord is aan het einde
Wees niet zo hard voor degene van wie je houdt.
Het zijn degenen waar je van houdt waar we zo weinig van denken wees niet zo hard voor degenen die je nodig hebt
Het zijn degenen die je nodig hebt we denken zo weinig van de toespraak van bloemen uitblinkt de bloemen van spraak
Maar wat vaak in je hart zit, is het moeilijkste om te bereiken.
En het leven is een lang mysterie, mijn vriend
Dus leef voort, leef voort, het antwoord is aan het einde
Wees niet zo hard voor degene van wie je houdt.
Het zijn degenen waar je van houdt waar we zo weinig van denken wees niet zo hard voor degenen die je nodig hebt
Het zijn degenen die je nodig hebt waar we zo weinig over denken wees niet zo hard voor degenen waar je van houdt
Het zijn degenen waar je van houdt waar we zo weinig van denken wees niet zo hard voor degenen die je nodig hebt
Het zijn degenen die je nodig hebt we denken zo weinig van Oh, we denken zo weinig van degenen waar we van houden, soms
Is het niet jammer hoe we pijn hebben
Degenen waar we het meest van houden
Degenen die we helemaal geen pijn zouden moeten doen.
Je kent mijn fouten, laat nu de zwakheden voorbij gaan.
Want het leven is een lang raadsel, mijn vriend
Leef voort, leef voort, het antwoord is aan het einde
Wees niet zo hard voor degene van wie je houdt.
Het zijn degenen waar je van houdt waar we zo weinig van denken wees niet zo hard voor degenen die je nodig hebt
Het zijn degenen die je nodig hebt waar we zo weinig over denken wees niet zo hard voor degenen waar je van houdt
Het zijn degenen waar je van houdt waar we zo weinig van denken wees niet zo hard voor degenen die je nodig hebt
Het zijn degenen die je nodig hebt. we denken zo weinig van degenen waar we van houden.
We hebben het meest pijn gedaan, soms
En is het niet jammer hoe
We kwetsen degenen waar we van houden (vervagen)