Genç Osman — Uzun Zaman Oldu songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Uzun Zaman Oldu" van Genç Osman.

Songteksten

Uzun zamanlar oldu, bu yürek yoruldu durdu
Bazı şeyler değişti, sen buralara gelmeyeli
Geçen yıllarla birlikte, acılar hafifledi
Korkmuyorum artık senden, ne de sensiz kalmaktan
Sen ol ya da olma yanımda, mecbursun yaşamaya
Varsın kalsın her nasılsa
İster yakın ya da uzakta, unutulur her şey zamanla
Artık üzülmek yok bir daha
Bak keyfini yaşamaya
Bazen durgun bir anımda, dönüp dolaşırken aklımda
Neden, nasıl diye sorsam, cevabı yok olanların
Yüreğinden kim kimi sildi, ya da kim neden gitti
Artık hiçbirinin önemi yok, geri dönmenin yolu yok
Sen ol ya da olma yanımda, mecbursun yaşamaya
Varsın kalsın her nasılsa
İster yakın ya da uzakta, unutulur her şey zamanla
Artık üzülmek yok bir daha
Sen ol ya da olma yanımda, ölmedim hala ısrarla
Yaşıyor benden ne kaldıysa
İster yakın ya da uzakta, unuturmuş insan zamanla
Artık üzülmek yok bir daha, bak keyfini yaşamaya

Songtekstvertaling

Het is lang geleden, dit hart is moe.
De dingen zijn veranderd sinds je hier bent.
Met de afgelopen jaren, is de pijn verzadigd
Ik ben niet meer bang voor je, of om zonder je te zijn.
Ben jij of niet aan mijn zijde, je moet leven.
Je daar houden op een of andere manier
Of het nu dichtbij of ver is, alles wordt in de loop der tijd vergeten
Maak je geen zorgen meer.
Geniet ervan.
Soms in een stilstaand moment, draai ik me om en dwaal ik door mijn hoofd
Als ik vraag waarom, hoe, degenen die geen antwoord hebben
Wie wiste wie uit je hart, of wie verliet waarom?
Het maakt nu niets meer uit, Er is geen weg terug.
Ben jij of niet aan mijn zijde, je moet leven.
Je daar houden op een of andere manier
Of het nu dichtbij of ver is, alles wordt in de loop der tijd vergeten
Maak je geen zorgen meer.
Of jij het bent of niet, ik ben niet dood, Ik blijf aandringen.
Hij leeft, wat er van me over is.
Of het nu dichtbij of ver is, iemand vergeet na verloop van tijd
Wees niet verdrietig meer, kijk om jezelf te vermaken.