Гарри Топор — Оккервиль (feat. Talibal) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Оккервиль (feat. Talibal)" van Гарри Топор.

Songteksten

Вечером мой двор тих, у всех прохожих взор сник,
Я хожу по железобетонным дворам, как беспрезорник.
Будет на нашей улице праздник, настанет и мой пик,
На взлете толпы друзей, но много ли будут идти с тобой
Продавать на ДБ — большой риск!
Для ГУВД — золотой прииск,
Люди в серой форме заставили подписать пустой лист.
Ты не виноват, тебя могут закрыть, пусть ты как стекло чист.
Фото в фас и в профиль, но на них не говорят :"Cheese".
Толпы обколотых девиц, без эмоций забыли про мимику лиц,
Ты их узнаешь по холодному взгляду будь ты местный или турист!
Оценено тело в сумме условных единиц,
И они вместо колес в глаза тебе могут вставить спицы.
Из подворотни пронзительный визг, снова зарядили дожди,
Все замерли во мгле, когда ветер сменился на штиль,
Спрятались по углам, как будто ждали когда догорит фитиль.
Черная вода идет наверх — Оккервиль!
Я видел их, бросали, как собакам кости.
И пусты, но за них никто не спросит.
Оккервиль, а кем был каждый труп, что на дне плыл?
Пусть таят те берега, что держит в себе река!
Мне приходилось видеть трупы обгоревших бомжей,
У деток цыганские улыбки ото рта до ушей.
Мы не могли не винить вождей, но всем надоели клише,
Настанет наш день, когда повесят головы на торшер!
Ты — мишень, на голове прицел,
Тут безнадежных нет, вод идет наверх
И приняло небо этот свинцовый цвет.
Вижу силуэт, паладин на коне, как монумент во тьме,
Я слышу грохот небесных карет!
Пусть приготовили гроб мне,
Ты пойми, что мне не страшно с Богом,
Я над планетой воспарю, как Финист Ясный Сокол.
Топор, какой город был в твоей душе спросят,
Вырезал себе на сердце две цифры — 78!
Встань с колен! Тебя неведенье, не плети гробит.
Это Дыбенко, там где взрослые и дети вровень.
Любовь и смерть — они в жизни тебя встретят обе,
Закрыв глаза я вижу реки — реки крови!
Я видел их, бросали, как собакам кости.
И пусты, но за них никто не спросит.
Оккервиль, а кем был каждый труп, что на дне плыл?
Пусть таят те берега, что держит в себе река!
Я видел их, бросали, как собакам кости.
И пусты, но за них никто не спросит.
Оккервиль, а кем был каждый труп, что на дне плыл?
Пусть таят те берега, что держит в себе река!

Songtekstvertaling

'S Avonds is mijn tuin rustig, alle voorbijgangers kijken naar beneden,
Ik loop rond betonnen tuinen als een straatkind.
Er zal een vakantie in onze straat zijn, en mijn piek zal komen,
Op de opkomst van een menigte vrienden, maar hoeveel gaan er met je mee?
Verkopen op DB is een groot risico!
Voor de politie — goudmijn,
Mensen in grijze uniformen moesten een blanco vel tekenen.
Het is niet jouw schuld, je kunt gesloten worden, ook al ben je zo helder als glas.
Foto ' s in de FAS en in het profiel, maar ze zeggen niet: "Kaas".
De menigte meisjes die in elkaar geslagen werden, zonder emotie, vergaten gezichtsuitdrukkingen,
U zult ze herkennen aan hun koude blik of u nu een lokale of een toerist bent!
Geschat lichaam in de som van conventionele eenheden,
En ze kunnen spaken in je ogen stoppen in plaats van wielen.
Er kwam een hoge piep uit de deuropening, en de regen begon weer te vallen.,
Iedereen bevroor in de duisternis toen de wind veranderde in een rust,
Ze verborgen zich in hoeken, alsof ze wachten tot de lont uitbrandt.
Het Zwarte water komt naar boven.
Ik heb ze botten zien gooien als honden.
En leeg, maar niemand zal erom vragen.
Okkerville, wie was elk lijk dat op de bodem zweefde?
Laat de oevers van de rivier verborgen blijven!
Ik heb de lichamen gezien van verbrande daklozen.,
Kinderen hebben zigeuner glimlachen van mond tot oor.
We konden het niet helpen de leiders de schuld te geven, maar iedereen was de clichés zat.,
Onze dag komt dat ze hun hoofd op de lamp hangen.
Je bent een doelwit met een vizier op je hoofd.,
Er zijn hier geen hopeloze, het water gaat omhoog
En de hemel nam deze gele kleur aan.
Ik zie een silhouet, een paladijn te paard, als een monument in het donker.,
Ik hoor de donder van de luchtwagens!
Laat ze een kist voor me maken.,
Je moet begrijpen dat ik niet bang ben voor God.,
Ik zwem over de planeet als een Finist Clear Falcon.
Axe, welke stad was in je ziel zal vragen,
Ik heb twee nummers op mijn hart geknipt — 78!
Ga van je knieën! Je bent onwetend, niet de zweep van de dood.
Dit is Dybenko, waar volwassenen en kinderen gelijk zijn.
Liefde en dood-ze zullen jullie beiden ontmoeten in het leven,
Als ik mijn ogen sluit, zie ik rivieren-rivieren van bloed!
Ik heb ze botten zien gooien als honden.
En leeg, maar niemand zal erom vragen.
Okkerville, wie was elk lijk dat op de bodem zweefde?
Laat de oevers van de rivier verborgen blijven!
Ik heb ze botten zien gooien als honden.
En leeg, maar niemand zal erom vragen.
Okkerville, wie was elk lijk dat op de bodem zweefde?
Laat de oevers van de rivier verborgen blijven!