Гарик Сукачёв — Внезапный будильник songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Внезапный будильник" van Гарик Сукачёв.

Songteksten

Я был прост и спокоен. Я был птицей, летящей над полем.
Я был грустно аккордным ля-минорным, я был таким непокорным.
Но теперь все равно — это было давно, это было давно, это было давно.
Я не читал газеты, а у тебя были твои секреты.
Но я был привлекателен, я был как будильник — внезапен!
Я был чище бумаги, я был полон тоски и отваги,
Но теперь все равно — это было давно.
Это было давно, это было давно,
Это было давно, это было давно.
Одинокое виски, открытая форточка, чтоб не пахло тобой.
Я один возвращаюсь домой, и я сегодня не в моде.
Мне теперь все равно, то, что было давно,
То, что было давно, мне теперь все равно.
Я случайно смеюсь, я внезапно боюсь
От того, что я не похож на того, кем я мог бы быть для тебя.
В полусумрачных днях, в полупьяных стенах,
Я останусь кому-то, как внезапный будильник.
Но теперь все равно, это было давно.
Я останусь кому-то, как внезапный будильник.
Мне теперь все равно, то, что было давно,
То, что было давно, мне теперь все равно.

Songtekstvertaling

Ik was eenvoudig en kalm. Ik was een vogel die over een veld vloog.
Ik was een trieste snaar in een minderjarige, ik was zo uitdagend.
Maar nu is het allemaal hetzelfde — het was een lange tijd geleden, het was een lange tijd geleden, het was een lange tijd geleden.
Ik heb de kranten niet gelezen en jij had je geheimen.
Maar ik was aantrekkelijk, Ik was als een wekker-plotseling!
Ik was schoner dan papier, Ik zat vol verlangen en moed.,
Maar nu is het allemaal hetzelfde — het was lang geleden.
Het is lang geleden, het is lang geleden. ,
Het is lang geleden, het is lang geleden.
Eenzame whisky, open het raam zodat het niet naar jou ruikt.
Ik ga alleen naar huis, en ik ben vandaag niet in de mode.
Het maakt me niet uit wat er lang geleden is gebeurd.,
Het kan me niet schelen wat er lang geleden is gebeurd.
Ik lach per ongeluk, ik ben plotseling bang
Want ik zie er niet uit zoals ik voor jou zou kunnen zijn.
In halve donkere dagen, in half dronken muren,
Ik word aan iemand overgelaten als een plotselinge wekker.
Maar nu is het nog lang geleden.
Ik word aan iemand overgelaten als een plotselinge wekker.
Het maakt me niet uit wat er lang geleden is gebeurd.,
Het kan me niet schelen wat er lang geleden is gebeurd.

Videoclip voor het nummer Внезапный будильник (Гарик Сукачёв)