Гарик Сукачёв — Маленькое тигровое колечко songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Маленькое тигровое колечко" van Гарик Сукачёв.

Songteksten

«Здравствуй, милый, я прочла письмо, как радостно было увидеть твой почерк.
Ты пишешь, что будешь на Рождество и то, что скучаешь, и я соскучилась очень.
А вчера над портом прошла гроза и пароходы ныли с какой-то болью.
Я так люблю тебя, твои глаза, твою походку и шрам над бровью».
Припев:
Маленькое тигровое колечко — ему цены никакой.
Маленькое тигровое колечко, я не расстанусь с тобой.
Отложив письмо, перестав писать, она подумала: «Боже, он приедет в среду.»
Ведь его надо встретить и где-то денег занять, чтоб хоть что-то поставить на
стол к обеду.
А с деньгами так трудно и никто не даст перед праздником в долг даже маленькой
денежки.
Хоть что-то бы можно бы было продать, но что же продать бедной девушке".
Припев:
Маленькое тигровое колечко — ему цены никакой.
Маленькое тигровое колечко, я не расстанусь с тобой.
«Ровно 30 монеток, я не могу больше дать, торговля идет нынче не бойко же,
Но коль вы захотите колечко забрать, я охотно верну его ровно за столько же.
Не волнуйтесь, милая, я сам отец и все понимаю — это память о маме.
Я положу его в самый конец на левой витрины, в углу, под часами».
Припев:
Маленькое тигровое колечко — ему цены никакой.
Маленькое тигровое колечко, я не расстанусь с тобой.
Во вторник, 20-го, в 9 утра, когда прозвенели над мостиком склянки,
Был брошен якорь и подан трап на входе в залив у 12-й банки,
Шагнув на берег, улыбнувшись слегка, моряк подумал: «Наконец-то мы вместе!
Хорошо, что я прибыл до Рождества и успею купить подарок невесте».
Припев:
Маленькое тигровое колечко — ему цены никакой.
Маленькое тигровое колечко, я не расстанусь с тобой.
В припортовой лавчонке он сказал продавцу: «Я так долго, браток,
был отсюда далечко.
840 дней я не был в этом порту, мне бы надо купить для невесты колечко!»
«Буду рад услужить!» — отвечал продавец, — Вы возьмите вот это — отличный
подарок.
Ведь за ним не пришли!" и в витрину полез, и пред ним положил на затертый
прилавок
Припев:
Маленькое тигровое колечко — ему цены никакой.
Маленькое тигровое колечко, я не расстанусь с тобой.
«Здравствуй, здравствуй! Неужель это ты?! А я только завтра ждала тебя!
Как же я рада!
У меня так не прибрано! Проходи! Не смотри! Я совсем не накрашена! Боже!
Где же помада?»
Он к груди ее нежно рукою прижал, она, ахнув, в объятьях чуть-чуть задрожала.
А другою рукой из кармана достал он коробочку, в ней — невозможно сияло
Припев:
Маленькое тигровое колечко — ему цены никакой.
Маленькое тигровое колечко, я не расстанусь с тобой.
Я не расстанусь с тобой…

Songtekstvertaling

"Hallo, schat, ik las de brief, hoe blij het was om je handschrift te zien.
Je schrijft dat je met kerst komt en dat je me mist, en ik je heel erg gemist heb.
En gisteren kwam er een onweersbui over de haven en de stomers hadden pijn.
Ik hou zoveel van je, je ogen, je wandeling, en het litteken boven je voorhoofd."
Chorus:
Een kleine tijgerring is waardeloos.
Little tiger ring, Ik zal je niet verlaten.
Ze legde de brief neer, stopte met schrijven en dacht: "God, Hij komt woensdag."
Je moet hem ontmoeten en geld lenen om iets op de markt te brengen.
tafel voor het diner.
En met geld zo moeilijk en niemand zal geven voor de vakantie in de schulden zelfs een klein
geld.
Er kan tenminste iets verkocht worden, maar wat te verkopen aan het arme meisje."
Chorus:
Een kleine tijgerring is waardeloos.
Little tiger ring, Ik zal je niet verlaten.
"Precies 30 munten, Ik kan niet meer geven, de handel is nu niet snel,
Maar als je de ring terug wilt, geef ik hem graag terug voor precies hetzelfde bedrag.
Maak je geen zorgen, Ik ben zelf vader en ik begrijp alles. het is een herinnering aan mijn moeder.
Ik zet het aan het einde van het linkerraam, in de hoek, onder de klok."
Chorus:
Een kleine tijgerring is waardeloos.
Little tiger ring, Ik zal je niet verlaten.
Op dinsdag, de 20ste, om 9 uur, als de Bel over de brug op de trechter,
Er werd een anker geworpen en er werd een ladder naar binnen gebracht bij de ingang van de baai bij de 12e Bank.,
Toen hij aan land ging, glimlachend, dacht de matroos: "eindelijk zijn we samen!
Gelukkig ben ik voor Kerstmis aangekomen en heb ik tijd om een cadeau voor de bruid te kopen."
Chorus:
Een kleine tijgerring is waardeloos.
Little tiger ring, Ik zal je niet verlaten.
In een Portside shop, zei hij tegen de Klerk, " ik ben zo lang weg geweest, broer,
het was ver van hier.
840 dagen ben ik niet in deze haven geweest, Ik zou een ring voor de bruid moeten kopen!"
"Ik zal u graag van dienst zijn!"pak aan," zei de verkoper.
gift.
Ze kwamen niet voor hem!"en hij reikte in het raam en legde het op de Versleten tafel voor hem.
counter
Chorus:
Een kleine tijgerring is waardeloos.
Little tiger ring, Ik zal je niet verlaten.
"Hallo, Hallo! Ben jij het echt?! En ik wachtte alleen op jou morgen!
Wat ben ik blij.
Ik ben niet zo netjes! Kom binnen! Niet kijken! Ik draag helemaal geen make-up! Mijn God!
Waar is de lippenstift?"
Hij drukte zijn hand zachtjes tegen haar borst, en ze snakte naar adem en beefde een beetje in zijn armen.
En met zijn andere hand, nam hij een doos uit zijn zak, en het scheen onmogelijk
Chorus:
Een kleine tijgerring is waardeloos.
Little tiger ring, Ik zal je niet verlaten.
Ik zal je niet verlaten.…