Garbage — Tell Me Where It Hurts songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tell Me Where It Hurts" van Garbage.

Songteksten

What is my day going to look like?
What will my tomorrow bring me?
If I had x-ray eyes, I could see inside
I wouldn’t have to predict the future
I wish that you would do with some talking
How else am I to know what you’re thinking?
If only people would say what it really was
What it really was
What it really was that they wanted
Tell me where it hurts
To hell with everybody else
All I care about is you and that’s the truth
They don’t love me, I can tell
But you do, so they can go to hell
Did they ever give you a reason
To believe in something different
If you’re looking for love, for what it’s worth
I have plenty of it lying around here somewhere
If you are looking for disappointment
You can find it around any corner
In the middle of the night I hold on to you tight
So both of us can feel protected
Tell me where it hurts
To hell with everybody else
All I care about is you and that’s the truth
They don’t love me, I can tell
But you do, so they can go to hell
I’ve been loved but I didn’t know how to feel it
And I’ve been adored but I don’t know if I ever believed it
I’ve been loved my whole life but I didn’t know how to take it
Until you
So tell me where it hurts
To hell with everybody else
All I care about is you and that’s the truth
They don’t like me, yeah I can tell
But you do, so they can go to hell
But you do, so they can go to hell
Tell me where it hurts
Tell me where it hurts
Tell me where it hurts now
Tell me where it hurts
Tell me where it hurts
Tell me where it hurts, you now

Songtekstvertaling

Hoe zal mijn dag eruit zien?
Wat zal mijn morgen me brengen?
Als ik röntgenogen had, kon ik binnenin kijken.
Ik hoef de toekomst niet te voorspellen.
Ik wou dat je wat gepraat had.
Hoe moet ik anders weten wat je denkt?
Als de mensen maar zouden zeggen wat het echt was.
Wat het echt was
Wat het echt was dat ze wilden
Zeg me waar het pijn doet.
Naar de hel met alle anderen.
Ik geef alleen om jou en dat is de waarheid.
Ze houden niet van me.
Maar jij wel, zodat ze naar de hel kunnen lopen.
Hebben ze je ooit een reden gegeven?
Om in iets anders te geloven
Als je op zoek bent naar liefde, voor wat het waard is
Ik heb er hier genoeg liggen.
Als u op zoek bent naar teleurstelling
Je kunt het om elke hoek vinden.
In het midden van de nacht hou ik je stevig vast
Zodat we ons allebei beschermd voelen.
Zeg me waar het pijn doet.
Naar de hel met alle anderen.
Ik geef alleen om jou en dat is de waarheid.
Ze houden niet van me.
Maar jij wel, zodat ze naar de hel kunnen lopen.
Er is van me gehouden, maar ik wist niet hoe ik me moest voelen.
En ik ben aanbeden, maar ik weet niet of ik het ooit geloofd heb.
Ik ben al mijn hele leven geliefd, maar ik wist niet hoe ik het moest opnemen.
Tot jij
Dus vertel me waar het pijn doet.
Naar de hel met alle anderen.
Ik geef alleen om jou en dat is de waarheid.
Ze mogen me niet.
Maar jij wel, zodat ze naar de hel kunnen lopen.
Maar jij wel, zodat ze naar de hel kunnen lopen.
Zeg me waar het pijn doet.
Zeg me waar het pijn doet.
Zeg me waar het nu pijn doet.
Zeg me waar het pijn doet.
Zeg me waar het pijn doet.
Zeg me waar het pijn doet.