Gamma Ray — Empathy songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Empathy" van Gamma Ray.
Songteksten
As the days grow colder now
And everything is lost
A vision forms of better men
Rising from the cross
Never held the key to life
Finally their loss
Rising from the emptiness
And all that ever was
The battle rages on 'til now
Many men were lost
Dried into an empty shell
Nailed onto the cross
As I lie awake by now
Having never loved
Heaven sent for all of us So painful our loss
In the eyes of the world, a believer
But I’m sure they are turning away
Takes me down to a place below
Can’t you see I’m falling?
Pain has come and the world will surely hide
In empathy
And then the world’s religious fools
Come knocking at your door
Mankind is not wiser now
I’ve heard it all before
Still the mindless will hail the deceivers
And I’m sure they’ll be turning away
Takes me down to a place below
Can’t you see I’m falling?
Pain has come and the world will surely hide
In empathy
Takes me down to a place below
Can’t you see I’m falling?
Pain has come and the world will surely hide
Takes me down to a place below
Can’t you see I’m falling?
Pain has come and the world will surely hide
In empathy
Empathy, in empathy
(And the world will hide)
In empathy, in empathy
(And the world will hide)
In empathy
(Yes, the world will hide)
In empathy
(The world will hide)
Empathy, empathy
Songtekstvertaling
Als de dagen nu kouder worden
En alles is verloren.
Een visie vormen van betere mannen
Opkomend uit het kruis
Nooit de sleutel tot het leven gehouden
Uiteindelijk hun verlies
Uit de leegte oprijzen
En alles wat ooit was
De strijd woedt tot nu.
Er zijn veel mannen verloren gegaan.
Gedroogd in een lege dop
Aan het kruis genageld
Als ik nu wakker lig
Ik heb nooit liefgehad
De hemel zond voor ons allen zo pijnlijk ons verlies
In de ogen van de wereld, een gelovige
Maar ik weet zeker dat ze zich afkeren.
Brengt me naar een plek beneden.
Zie je niet dat ik val?
Pijn is gekomen en de wereld zal zich zeker verbergen
In empathie
En dan de religieuze dwazen van de wereld
Kom op je deur kloppen.
De mensheid is nu niet wijzer.
Ik heb het allemaal eerder gehoord.
Toch zullen de dwazen de bedriegers begroeten.
En ik weet zeker dat ze zich zullen afwenden.
Brengt me naar een plek beneden.
Zie je niet dat ik val?
Pijn is gekomen en de wereld zal zich zeker verbergen
In empathie
Brengt me naar een plek beneden.
Zie je niet dat ik val?
Pijn is gekomen en de wereld zal zich zeker verbergen
Brengt me naar een plek beneden.
Zie je niet dat ik val?
Pijn is gekomen en de wereld zal zich zeker verbergen
In empathie
Empathie, in empathie
(En de wereld zal zich verbergen)
In empathie, in empathie
(En de wereld zal zich verbergen)
In empathie
(Ja, de wereld zal zich verbergen)
In empathie
(De wereld zal zich verbergen)
Empathie, empathie