Gallina — Убери руки songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Убери руки" van Gallina.
Songteksten
Я тень, плыву в окне любви, а ты боишься подойти
По небу ввысь лети пройди ко мне шаги все
Ты сильно так хотел, что видимо совсем не смог
Найти всё, о чем мы так сильно с тобою мечтали.
Убери руки с моего сердца и не трожь меня и не трожь меня
Убери руки с моего сердца, больше не твоя, больше не твоя.
Я ночь, во сне меня ищи по черно-белому пути
По стрелкам на стекле дожди тебе открыли путь
Твоей любви ко мне в забытом фото на столе
Иду я, легко мне, я стала как раньше с тобою.
Я ангел небес гляжу высоко
И в мире моем белым-бело
Я ангел ночи на фоне луны
Ищи меня там, где не был ты.
Припев. (2х)
Songtekstvertaling
Ik ben een schaduw, zwevend in het raam van de liefde, en je bent bang om te komen
Door de lucht vlieg naar de hemel neem me alle stappen
Je wilde zo graag, dat blijkbaar niet in staat was
Vind alles waar jij en ik zoveel van gedroomd hebben.
Haal je handen van mijn hart en raak me niet aan en raak me niet aan
Haal je handen van mijn hart, niet meer van jou, niet langer van jou.
Ik ben de nacht, in een droom, Zoek me op het zwart-wit pad
Bij de pijlen op het glas opende de regen de weg voor jou
Jouw liefde voor mij op een vergeten foto op de tafel
Ik ga, het is makkelijk voor mij, Ik ben geworden zoals vroeger met jou.
Ik ben een engel van de hemel die er hoog uitziet.
En in mijn wereld wit-wit
Ik ben een engel van de nacht tegen de maan
Zoek me waar je niet geweest bent.
Chorus. (2x)