Гайдамаки — Стара Румунія songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Стара Румунія" van Гайдамаки.
Songteksten
Ой, чи ясно на душі, я не знаю,
Ніч розкидала вогні, я збираю.
Ти про неї не питай,
За мною не голоси.
Щастя було не дуже, та й не мало,
Не повірив я йому, так сі стало.
Не повірив я йому, так сі стало,
Скількі, курво, не давай — усе мало.
Не пізнав, не покохав, бо не вмію,
Що у грудях не горить, то не гріє.
Пісня ллється через край, х. з тим краєм,
Не трима мене земля, так буває.
Пішов Місяць по воді, як поорав,
Сонце, не веди мене в Чорну гору!
Songtekstvertaling
Oh, is het duidelijk voor de ziel, Ik weet niet,
De nacht verstrooide lichtjes, verzamel ik.
Vraag niet naar haar.,
Er zijn geen stemmen achter me.
Geluk was niet erg, en niet een beetje,
Ik geloofde hem niet.
Ik geloofde hem niet, dus werd het,
Hoeveel, kurvo, geef niet alles is niet genoeg.
Ik wist het niet, Ik hield er niet van, omdat ik het niet kan.,
Wat niet in je borst brandt, verwarmt je niet.
Het lied stroomt over de rand, samen met die rand,
Hou me niet vast aan de aarde, het gebeurt.
Ging maand op water, als geploegd,
Sun, Breng me niet naar de Zwarte Berg!