Fun Boy Three — Well Fancy That (Kid Jensen Session) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Well Fancy That (Kid Jensen Session)" van Fun Boy Three.

Songteksten

You took me to France
On the promise of teaching me French
We were told to assemble
To meet up at 10
I was 12 and naive
You planned out our route
I sat in your car
My suitcase in the boot
On the M1 and the A1
Until we reached Dover
Through passport control
You pulled your car over
On the liner, we stood on the deck
We left port
My first time abroad
A school trip to Fance
Well fancy that
A weekend away
To parle Français
Well fancy that
We found the hotel
Checked in to a room and unpacked
It had been a long day
You said «let's hit the sack»
As I changed
I could feel your eyes watching me
I crept into bed
You pretended to read
The lights went out
I fell asleep
Woke up with a shock
And your hands on me
I couldn’t shout
I couldn’t scream
Let me out
Let me dream
I turned onto my side
I laid there and cried
On my first night in France
Well fancy that
You terrified me
I just wanted to sleep
Well fancy that
Morning came
Light shone through
I left France
I arrived home
The hedge that you dragged me through
Led to a nervous breakdown
If I could have read
What was going on inside your head
I would have said
But I was blind
To your devious mind
There’s no excuse
For child abuse
And the scars that it leaves
Where do you draw the line
On school trips to France
Well fancy that
You had a good time
Turned sex into crime
Well fancy that

Songtekstvertaling

Je nam me mee naar Frankrijk.
Op de belofte om me Frans te leren
We moesten ons verzamelen.
Om tien uur.
Ik was 12 en naïef.
Je hebt onze route gepland.
Ik zat in je auto.
Mijn koffer in de kofferbak.
Op de M1 en de A1
Totdat we Dover bereikten.
Door paspoortcontrole
Je hebt je auto aan de kant gezet.
Op het schip stonden we op het dek.
We hebben de haven verlaten.
Mijn eerste keer in het buitenland
Een schoolreisje naar Fance
Stel je dat eens voor.
Een weekendje weg
Aan parle Français
Stel je dat eens voor.
We hebben het hotel gevonden.
Ingecheckt in een kamer en uitgepakt
Het was een lange dag geweest.
Je zei " Laten we gaan slapen»
Zoals ik veranderde
Ik voelde je ogen naar me kijken.
Ik kroop in bed.
Je deed alsof je Las.
De lichten gingen uit.
Ik viel in slaap.
Werd wakker met een schok.
En je handen op mij.
Ik kon niet schreeuwen.
Ik kon niet schreeuwen.
Laat me eruit.
Laat me dromen
Ik draaide me om.
Ik lag daar en huilde.
Op mijn eerste nacht in Frankrijk
Stel je dat eens voor.
Je maakte me bang.
Ik wilde alleen maar slapen.
Stel je dat eens voor.
De ochtend kwam
Licht scheen door
Ik heb Frankrijk verlaten.
Ik kwam thuis.
De heg waar je me doorheen sleepte
Leidde tot een zenuwinzinking
Als ik had kunnen lezen
Wat er in je hoofd omging
Ik zou gezegd hebben
Maar ik was blind.
Naar je sluwe geest
Er is geen excuus.
Voor kindermisbruik
En de littekens die het achterlaat
Waar trek je de grens
Op schoolreisjes naar Frankrijk
Stel je dat eens voor.
Je had een leuke tijd.
Veranderde seks in misdaad
Stel je dat eens voor.