Fuck the Facts — Census Blank songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Census Blank" van Fuck the Facts.

Songteksten

A solid voice on an old archive recording.
the passionate words, a now past crusade.
a tenacious battle to overcome inequity against an oppressing, conservative,
religious, patriarchal society.
her impregnable voice, their account of injustice, their reality,
almost tangible.
exposed to a mass of superficial, un-stimulating knowledge.
the valued information, was an exhaustive list on how to please.
experts telling how to catch a husband, and how to keep him.
how to cope with sibling rivalry, adolescent rebellion.
how to cook, dress, and look, and act more graciously.
taught to pity the ones who reached out for greater means.
and all over the medias, the cheap magazines, the surrealistic heroine,
the glossy image of the american happy housewife.
re-enforcing the time mentality that a true woman did not desire a career,
higher education or political rights.
was it painful to give up those dreams?
to leave behind hopes of becoming unique?
voluntary confinement in these neat and tidy houses.
the central heart of their existence, with narrow roles and little impact out
of the family cell.
seeking for perfection within these boundaries.
was that any fulfilling?
did their ever had a moment of hesitation, or always wrote proudly on the
census blank?
how could the right to vote could ever seem like a possible treat to the family,
the family system and the religious faith?
you were fighting for basic freedoms swallowed by religious dogmas.
and the problem laid, buried, unspoken for so long.
like a strange stirring, a sense of dissatisfaction.
a yearning that they suffered and strangled with alone.
afraid to ask even of themselves the silent question: «Is this all?
«a few fought and brought down barriers towards advancement, encouraged civil
disobedience.
while the rest, with nothing to look forward to, blotted out their feelings
with tranquilizers.

Songtekstvertaling

Een stevige stem op een oude archiefopname.
de hartstochtelijke woorden, een kruistocht die nu voorbij is.
een hardnekkige strijd om de ongelijkheid te overwinnen tegen een onderdrukkende, conservatieve,
religieus, patriarchaal Genootschap.
haar onneembare stem, hun verslag van onrecht, hun realiteit,
bijna tastbaar.
blootgesteld aan een massa oppervlakkige, onstimulerende kennis.
de waardevolle informatie, was een uitputtende lijst van hoe te behagen.
experts die vertellen hoe je een man moet vangen en hoe je hem moet houden.
hoe om te gaan met broederlijke rivaliteit, puberale rebellie.
hoe te koken, kleden, en kijken, en meer gracieus te handelen.
leerde om medelijden te hebben met degenen die strekten voor grotere middelen.
en overal in de media, de goedkope tijdschriften, de surrealistische heldin,
het glanzende beeld van de Amerikaanse gelukkige huisvrouw.
het handhaven van de tijdsmentaliteit dat een echte vrouw geen carrière wenste,
hoger onderwijs of politieke rechten.
was het pijnlijk om die dromen op te geven?
om de hoop om uniek te worden achter te laten?
vrijwillige opsluiting in deze nette en nette huizen.
het centrale hart van hun bestaan, met smalle rollen en weinig impact
van de familiecel.
op zoek naar perfectie binnen deze grenzen.
was dat bevredigend?
had hun ooit een moment van aarzeling, of schreef altijd trots op de
volkstelling blanco?
Hoe kan het stemrecht ooit een traktatie zijn voor de familie?,
het familiestelsel en het religieuze geloof?
je vocht voor de fundamentele vrijheden die werden verzwolgen door religieuze dogma ' s.
en het probleem lag, begraven, onuitgesproken voor zo lang.
als een vreemde roering, een gevoel van ontevredenheid.
een verlangen waar ze alleen mee geleden en gewurgd hebben.
bang om zelfs van zichzelf de Stille vraag te stellen: "Is dit alles?
"een paar vochten en slechten barrières naar vooruitgang, moedigden civiele
ongehoorzaamheid.
terwijl de rest, met niets om naar uit te kijken, hun gevoelens uitwiste.
met kalmeringsmiddelen.