From Ashes to New — Stay This Way songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Stay This Way" van From Ashes to New.

Songteksten

Everything inside of me is what it is, it’s not changing
Not for you, for you
To myself I stay true
(So Try)
To understand it when I tell you that I want you out
(Cuz I’ve)
Been reprimanded for the last time so just shut your mouth
Bite your tongue cuz I’ve had enough
Your speaking under your breathe too much, shut up!
It’s my life it’s my fate
It doesn’t matter what you say
Cuz it never was your place
It’s never gonna change it is the same and I’ma stay this way!
It’s my life it’s my fate
It doesn’t matter what you say
Cuz it never was your place
It’s never gonna change it is the same and I’ma stay this way!
I live my life the way I choose
So walk away before I lose
My mind, it’s time, for you to say goodbye
(Over)
Over and over you try to force my hand and make me change
(Older)
As I get older I understand it more and hate these games
You put me through
And now I’ll never lose
And now the strides I take will guide me straight
Away from fake ass punks like you
It’s my life it’s my fate
It doesn’t matter what you say
Cuz it never was your place
It’s never gonna change it is the same and I’ma stay this way!
It’s my life it’s my fate
It doesn’t matter what you say
Cuz it never was your place
It’s never gonna change it is the same and I’ma stay this way!
It’s never gonna change it is the same and I’ma stay this way!
It’s never gonna change it is the same and I’ma stay this way!
Let me be, just let me breathe
Guaranteed you can’t fix me Everything that’s underneath and inside me Is not changing
Let me be, just let me breathe
Cuz everything that’s underneath
Everything that’s underneath is NEVER CHANGING
Everything that’s underneath is NEVER CHANGING
Everything inside of me is what it is, it’s not changing
Not for you, for you
It’s never gonna change it is the same and I’ma stay this way!
It’s my life it’s my fate
It doesn’t matter what you say
Cuz it never was your place
It’s never gonna change it is the same and I’ma stay this way!
It’s my life it’s my fate
It doesn’t matter what you say
Cuz it never was your place
It’s never gonna change it is the same and I’ma stay this way!
(Alive, inside)
It’s my life it’s my fate (MY FATE!)
It doesn’t matter what you say (YOU SAY!)
(My life, Revived)
Cuz it never was your place (YOUR PLACE!)
It’s never gonna change it is the same and I’ma stay this way!
It’s my life it’s my fate (MY FATE!)
It doesn’t matter what you say (YOU SAY!)
Cuz it never was your place (YOUR PLACE!)
It’s never gonna change it is the same and I’ma stay this way!

Songtekstvertaling

Alles in mij is wat het is, het verandert niet.
Niet voor jou, voor jou.
Voor mezelf blijf ik waar
(Dus Probeer)
Om het te begrijpen als Ik zeg dat ik je eruit wil.
(Want Ik heb)
Ik ben voor de laatste keer berispt, dus hou je mond.
Bijt op je tong want Ik heb er genoeg van.
Je praat te veel onder je adem, hou je mond!
Het is mijn leven het is mijn lot
Het maakt niet uit wat je zegt.
Want het was nooit jouw plek.
Het zal nooit veranderen het is hetzelfde en ik blijf zo!
Het is mijn leven het is mijn lot
Het maakt niet uit wat je zegt.
Want het was nooit jouw plek.
Het zal nooit veranderen het is hetzelfde en ik blijf zo!
Ik leef mijn leven zoals Ik wil
Dus loop weg voor ik verlies.
Mijn geest, het is tijd dat je afscheid neemt.
(Over)
Keer op keer probeer je mijn hand te forceren en me te laten veranderen
(Ouder)
Als ik ouder word, begrijp ik het meer en haat ik deze spelletjes.
Je hebt me doorverbonden.
En nu zal ik nooit verliezen
En nu zullen de stappen die ik neem me leiden.
Weg van neppe klootzakken zoals jij.
Het is mijn leven het is mijn lot
Het maakt niet uit wat je zegt.
Want het was nooit jouw plek.
Het zal nooit veranderen het is hetzelfde en ik blijf zo!
Het is mijn leven het is mijn lot
Het maakt niet uit wat je zegt.
Want het was nooit jouw plek.
Het zal nooit veranderen het is hetzelfde en ik blijf zo!
Het zal nooit veranderen het is hetzelfde en ik blijf zo!
Het zal nooit veranderen het is hetzelfde en ik blijf zo!
Laat me met rust, laat me ademen.
Gegarandeerd dat je me niet alles kunt maken wat er onder en in me zit verandert niet.
Laat me met rust, laat me ademen.
Want alles wat er onder zit.
Alles wat eronder zit verandert nooit.
Alles wat eronder zit verandert nooit.
Alles in mij is wat het is, het verandert niet.
Niet voor jou, voor jou.
Het zal nooit veranderen het is hetzelfde en ik blijf zo!
Het is mijn leven het is mijn lot
Het maakt niet uit wat je zegt.
Want het was nooit jouw plek.
Het zal nooit veranderen het is hetzelfde en ik blijf zo!
Het is mijn leven het is mijn lot
Het maakt niet uit wat je zegt.
Want het was nooit jouw plek.
Het zal nooit veranderen het is hetzelfde en ik blijf zo!
(Levend, van binnen)
Het is mijn leven. het is mijn lot.)
Het maakt niet uit wat je zegt (Je zegt!)
(Mijn leven, gereanimeerd)
Want het was nooit jouw plek.)
Het zal nooit veranderen het is hetzelfde en ik blijf zo!
Het is mijn leven. het is mijn lot.)
Het maakt niet uit wat je zegt (Je zegt!)
Want het was nooit jouw plek.)
Het zal nooit veranderen het is hetzelfde en ik blijf zo!