From A Second Story Window — The Crusher songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Crusher" van From A Second Story Window.
Songteksten
A blitzkrieg of grey swarms my senses, while I sit doing my duty…
As this belt speeds by carrying the bodies of those young past…
I can see them pulling the last bag from the boat…
It seems ripped from its journey, human dust spills everywhere clogging my lungs.
It’s hard to breathe and this cloud speaks to me of memories gone cold…
One more bag before the five o’clock bell… This cloud it speaks to me of your
end…
These bags could be anyone, they could be me or they could be you.
Murder from failure, crush them all, bones to Ash… Life to dust…
Give me the strength to sift these bones. I don’t know if I can take it.
This may be too much… Save yourself from the walls that you are hiding in,
it can get so lonely…
This is actual murder, can. t you see the change? Take my arm and run who
wouldn’t do the same…
Give me this poor child; there lay his legs out straight.
Help me bind them tight, and place his head in this…
(Walk die fight run)…
Hear this; let me grind him to dust… Let this world swallow us.
Songtekstvertaling
Een blitzkrieg van grijze zwermt mijn zintuigen, terwijl ik mijn plicht doe…
Als deze riem versnelt door het dragen van de lichamen van die jonge verleden…
Ik zie ze de laatste tas uit de boot halen.…
Het lijkt van zijn reis gerukt te zijn, menselijk stof dat overal mijn longen verstopt.
Het is moeilijk om te ademen en deze wolk spreekt tot mij over koude herinneringen.…
Nog één zak voor de bel van vijf uur ... deze wolk spreekt tot mij over uw
einde…
Deze tassen kunnen iedereen zijn, zij kunnen mij zijn of zij kunnen jou zijn.
Moord door mislukking, verpletter ze allemaal, botten tot as ... leven tot stof…
Geef me de kracht om deze botten te zeven. Ik weet niet of ik het aankan.
Dit is misschien te veel... Red jezelf van de muren waar je je in verstopt.,
het kan zo eenzaam zijn.…
Dit is echte moord, can. zie je de verandering? Neem mijn arm en ren wie
zou niet hetzelfde doen.…
Geef me dit arme kind, leg zijn benen recht.
Help me ze vast te binden, en plaats zijn hoofd hierin.…
(Walk die fight run)…
Luister, laat me hem tot stof vermalen ... laat deze wereld ons verzwelgen.