Frog Eyes — The Road Is Long songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Road Is Long" van Frog Eyes.

Songteksten

Reform for the light, Reform for the light,
And Judith is sad she has broken her bowl in a fight,
And meddled with the sea so the moon’s full of hatred and spite.
And Judith is scared she hates it in her home,
See the wild harpies sing as they whip about their home,
And evil I want you to know that I know that you have no plan.
Evil in the brains and the bones and the blood of the first born son:
And the road’s never home when you’re calling in alone,
When you are choked by this zone,
I bet the way is blocked by some messianic cop stealing holy clocks,
Stop embarrassing your mom, and evoke «Major Tom», from the castle to the clown
They sing, «dude, I am all right». Because the road is long!
Reform for the light,
And Judith is sad, she has murdered so the sea shall arise
And Judith is sad, she has murdered so the sea shall arise
And Judith is sad, she hates the telephone,
When the gulls fall apart she shall bring their feathers home
And Judith is scared, she fears the violent sea,
When the gulls fornicate she makes a painting of the sea alight
And Evil I want you to know that I know that you have no plan

Songtekstvertaling

Hervorming voor het licht, hervorming voor het licht,
En Judith is verdrietig dat ze haar kom heeft gebroken in een gevecht.,
En bemoeide zich met de zee zodat de maan vol haat en wrok is.
En Judith is bang dat ze het haat in haar huis.,
Zie de wilde harpijen zingen als ze over hun huis zweepen.,
En Ik wil dat je weet dat ik weet dat je geen plan hebt.
Kwaad in de hersenen en de botten en het bloed van de eerstgeboren zoon:
En de weg is nooit thuis als je alleen belt,
Als je gestikt bent door deze zone,
Ik wed dat de weg geblokkeerd is door een Messiaanse agent die Heilige klokken steelt.,
Zet je moeder niet voor schut en roep 'majoor Tom' op, van het kasteel tot de clown.
Ze zingen, "kerel, ik ben in orde". Omdat de weg lang is!
Hervorming voor het licht,
En Judith is verdrietig, ze heeft vermoord zodat de zee zal opkomen
En Judith is verdrietig, ze heeft vermoord zodat de zee zal opkomen
En Judith is verdrietig, ze haat de telefoon.,
Als de meeuwen uit elkaar vallen, brengt ze hun veren naar huis.
En Judith is bang, ze vreest de gewelddadige zee,
Als de meeuwen ontucht plegen, laat ze een schilderij van de zee branden.
Ik wil dat je weet dat ik weet dat je geen plan hebt.