Фристайл — Обидно мне до слёз songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Обидно мне до слёз" van Фристайл.

Songteksten

Вот и снова сиреневый май,
Вот и снова весна,
Но домой провожает меня
Лишь подруга-Луна:
Ты теперь не со мной, ты — с другой,
Мой любимый, родной,
Был когда-то мечтой, был судьбой,
А теперь ты — чужой!
Другой подаришь ты Букет весенних роз.
Обидно мне до слез,
Обидно мне до слез,
Обидно мне до слез!
Другая будет ждать,
Любить и целовать,
А мне уже не стать
Твоей, уже не стать
Твоей, уже не стать!
По утраченной нами любви,
По несбывшимся снам
Поминальные свечи зажег
В переулке каштан.
Не под силу одной, без тебя,
Мне любовь воскресить,
Но еще тяжелей разлюбить
И тебя позабыть!

Songtekstvertaling

Hier is het weer.,
Het is weer lente.,
Maar hij ziet me thuis.
Alleen vriend-maan:
Je bent nu niet bij mij, Je bent met iemand anders.,
Mijn favoriet, inheems,
Was ooit een droom, was het lot,
En nu ben je een vreemde!
Je geeft de ander een boeket lenterozen.
Het doet me pijn.,
Het doet me pijn.,
Het doet me pijn.
De andere zal wachten.,
Liefde en kus,
En ik kan niet
Uw, al niet worden
Jouw, Al niet geworden!
Voor de liefde die we verloren,
Door onvervulde dromen
Gedenkkaarsen aan
In chestnut lane.
Niet onder dwang één, zonder jou. ,
Ik hou ervan om te herrijzen,
Maar het is nog moeilijker om te stoppen met liefhebben
En vergeet jou!

Videoclip voor het nummer Обидно мне до слёз (Фристайл)