Frida Hyvönen — Birds songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Birds" van Frida Hyvönen.
Songteksten
You count on the birds, you count on the birds
You count on them to represent your longing
You count on the birds, you count on the birds
You count on them to represent your longing
Suddenly last summer the outdoors has gone warmer
The sun would go down lo longer
The birds didn’t have to go to Sahara
You can watch the birds and you can count the birds
But don’t count on them to represent your longing
You can watch the birds and you can count the birds
But don’t count on them to represent your longing
The lazy birds move nowhere
Sitting in a field, flapping their wings
What fun it is to watch them if they never went
Been hiding lately. Been out of function
Been hibernating. Been looking at birds
Burdened by something I have to get rid of
Been making myself a better world
Now please call the boys, please call the boys
Tell them to put on their dancing shoes now
Tomorrow will set me off along a thousand roads
See I make everything new now
I wannna go, go, go. It’s the going I’m after!
I wannna go, go, go. It’s the going I’m after!
I wannna go, go, go. It’s the going I’m after!
I wannna go, go, go, go, go, go, go!
Oh, look mere Mama, look at the birds
The movement has moved inward
The feathers are shaking and the beaks are chattering
Now do you like to watch, like to watch the birds?
Now do you like to watch, like to watch the birds?
Now do you like to watch, like to watch the birds?
Now do you like to watch, like to watch the birds?
Now please call the boys, please call the boys
Tell them to put on their dancing shoes now
Tomorrow will set me off along a thousand roads
See I make everything new now
I wannna go, go, go. It’s the going I’m after!
I wannna go, go, go. It’s the going I’m after!
I wannna go, go, go. It’s the going I’m after!
I wannna go, go, go, go, go, go, go!
Songtekstvertaling
Je rekent op de vogels, je rekent op de vogels.
Je rekent erop dat ze je verlangen vertegenwoordigen.
Je rekent op de vogels, je rekent op de vogels.
Je rekent erop dat ze je verlangen vertegenwoordigen.
Afgelopen zomer is de buitenlucht plotseling warmer geworden.
De zon zou nog langer onder gaan.
De vogels hoefden niet naar de Sahara.
Je kunt naar de vogels kijken en de vogels tellen.
Maar reken er niet op dat ze je verlangen vertegenwoordigen.
Je kunt naar de vogels kijken en de vogels tellen.
Maar reken er niet op dat ze je verlangen vertegenwoordigen.
De luie vogels bewegen nergens.
Zitten in een veld, flapperen met hun vleugels
Wat is het leuk om ze te zien als ze nooit gaan
Ik verstop me de laatste tijd. Geen functie meer
Ik heb een winterslaap gehouden. Ik heb naar vogels gekeken.
Belast door iets wat ik kwijt moet.
Ik heb mezelf een betere wereld gemaakt.
Bel de jongens, bel de jongens.
Zeg dat ze nu hun dansschoenen aandoen.
Morgen zal ik duizend wegen bewandelen.
Zie je, ik maak alles nieuw.
Ik wil niet gaan, ga, ga. Het gaat om wat ik wil.
Ik wil niet gaan, ga, ga. Het gaat om wat ik wil.
Ik wil niet gaan, ga, ga. Het gaat om wat ik wil.
Ik wil niet gaan, Ga, Ga, Ga, Ga, Ga, Ga, Ga!
Kijk naar de vogels.
De beweging is naar binnen gegaan
De veren trillen en de snavels kletsen.
Kijk je graag naar vogels?
Kijk je graag naar vogels?
Kijk je graag naar vogels?
Kijk je graag naar vogels?
Bel de jongens, bel de jongens.
Zeg dat ze nu hun dansschoenen aandoen.
Morgen zal ik duizend wegen bewandelen.
Zie je, ik maak alles nieuw.
Ik wil niet gaan, ga, ga. Het gaat om wat ik wil.
Ik wil niet gaan, ga, ga. Het gaat om wat ik wil.
Ik wil niet gaan, ga, ga. Het gaat om wat ik wil.
Ik wil niet gaan, Ga, Ga, Ga, Ga, Ga, Ga, Ga!