Fréro Delavega — Mes autres songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mes autres" van Fréro Delavega.

Songteksten

Quand vient le père de tes jouissances, un rien me lasse
Et sur la terre tu fais ta danse, je fais la brasse
T’aime prendre l’air dans les descentes, j’ai rien à faire
C’est bien connu tes pensées ardentes font pas l’affaire
Pendant le temps des papillons, je fais le con
Tout doucement après la brasse, j’erre en poisson
Pendant ce temps des papillons, j’aime pas la guerre
Dans ton étang aucune raison d'être en galère
Quand vient la mère de mes souffrances, un rien t’en lasse
A croire que l'ère pleine de romance est dégueulasse
Dans ces rivières dans ces courants, je suis plein d’audace
Mais mes galères viennent pas des ronces mais de ta femme
En ce moment allongé là, je vois en grand
En ce moment l’herbe sous mes bras, je compte mes mois.
(Merci à Jeanne Mnd pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Als de vader van je pleziertjes komt, word ik nergens moe van.
En op aarde doe je je dans, ik doe borstslag
Als je op de piste wilt stappen, heb ik niets te doen.
Het is bekend dat je brandende gedachten niet werken.
Tijdens de tijd van vlinders, doe ik het stomme
Langzaam na de borstslag dwaal ik rond in de vis.
Ondertussen hou ik niet van oorlog.
In je vijver geen reden om in de problemen te zitten.
Als de moeder van mijn lijden komt, niets vermoeit je.
Te geloven dat het tijdperk vol romantiek walgelijk is
In deze rivieren in deze stromen, zit ik vol moed.
Maar mijn kombuizen komen niet van brambles, maar van je vrouw.
Op dit moment lig ik daar in grote
Op dit moment, het gras onder mijn armen, Tel ik mijn maanden.
(Dank aan Jeanne Mnd voor deze woorden)