Freeway — Never Gonna Change songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Never Gonna Change" van Freeway.
Songteksten
I’m receivin a call, it’s just me and a broad
I’m still in my drawers, just got finished beatin
I was skeetin, she was skeetin, no feelings involved
Back to the phone call, it was my nigga Dame
He schooled me to these lame ass niggaz tryin to frame the squad
Got up, I threw on my clothes and I strapped up Two more clips for back up, they act up, we act up I told the chick «pack up, 'cause it’s time to go, you gotta roll»
I’m about to hook up with my bro (bros)
These niggaz tryin to get me, wanna stick me for my dough
They seen the diamonds flash, wanna get me real bad
Get me for my stash, leave tag on toe
But they’re never ever gonna get that close
We play board games, Connect Four, Tic-tac-toe
We play war games, more flames, spit that foe
Oh, Battleship, sink that boat
If it don’t sink then y’all niggaz gotta row
Row your boat, quickly down the stream
Get too far away, Freezer tag 'em with the beam
Now his body floatin down the river with a scheme
Merrily, merrily, merrily, merrily, plottin on Freezer’s but a dream
And it’s
(Nev-er goin to)
It’s (nev-er goin to change)
Shit ain’t never gonna change
This how it started, they retarded had they weapons drawn
Tried to stick the connect and got connected on Quickly we dumped on 'em, put bullets up in them
Now they saw they wanna harm us, wanna harm 'em more
Hit up they buddies, you dummies, studied «The Art of War»
Heard it through (The Wire) his baby mama in Baltimore
And that’s where he hidin, so that’s where we ridin
I got connects out there, my nigga Mully
Hundred grand, his chick Chantel that I’ve been hittin since the '90's
Post up at her house, it’s not far from they house
Got two eyes on they house, in case they go out
I told her to go out, we might have a spray out
I think way out, got the shit laid out
I ain’t never been afraid to pull the AK out
In broad daylight got the green light make his brains hang out
Bring Beretta and Desert to his known hangouts
That’s my two roadies and these motherfuckers do know me They put a price on my head, that cost two Rolies
«He just came from Mecca, this nigga Free religious?
We about to give him the business and leave him too holy»
Nope, you’re never gonna get that far
We will spray y’all, A-R flip that car
We will lay y’all, underneath the concrete
Trust me, like Jimmy Hoffa they’ll never find the body
Caught him in the hotel lobby
Slippin, trickin, was about to pop 'em but the cops stopped me ETS
The Pleasant and Calvert Days Inn
It’s a black male, big beard, possibly armed
Proceed with caution
(Nev-er goin to)
(Nev-er goin to change)
Never
He got away this time but I’m on his top
Now he know I’m in the city with 'em, gotta get the drop
I got to play like him, move like him, think like him
Strike 'em, light 'em, homicide 'em, with the rifle
Make sure the job is done before he be rattin like Fievel
Up in the courtroom hype, right hand on the Bible
I gotta get him tonight, right hand on the nine
I know his whereabouts, I’m packin all my gear and stuff
From Chantel house and now I’m headin out to air him out
Jumped in the Charger, the windows are tinted
You can’t see who’s in it You don’t know if I came to spark you or not
I just parked on his block
And I’m sittin here patient 'til I spot my target
There the nigga go, I’m damn near out of breath
I’m gonna catch him this time, won’t let the nigga go That’s what the nigga get for tryin to take a nigga dough
I’m 'bout to send him to God, put two in his chest
Time to put him to rest, I scream «let's have it!»
Squoze the ratchet, she’s wearin his jacket
It’s his baby mom, damn!
Shot the wrong motherfucker
Shit, I guess this shit ain’t never gonna change
(Nev-er goin to change)
Songtekstvertaling
Ik krijg een telefoontje, het is alleen ik en een Griet
Ik ben nog steeds in mijn onderbroek, ik ben net klaar met beatin.
Ik was sketin, zij was sketin, geen gevoelens betrokken
Terug naar het telefoontje, het was mijn nigga Dame
Hij leerde me aan die suffe nikkers om het team erin te luizen.
Sta op, Ik heb over mijn kleren gekotst en ik heb nog twee clips voor back-up, ze doen raar, we doen raar ik zei tegen de meid "inpakken, want het is tijd om te gaan, je moet rollen»
Ik sta op het punt om met mijn broer om te gaan.)
Die nikkers die me willen pakken, willen me pakken voor m ' n geld.
Ze hebben de diamanten zien flitsen, ze willen me heel graag pakken.
Haal me voor mijn voorraad, laat het label op de teen
Maar ze komen nooit zo dichtbij.
We spelen bordspelletjes, verbinden vier, Tic-tac-toe
We spelen oorlogsspelletjes, meer vlammen, spuug die vijand
Oh, slagschip, laat die boot zinken
Als het niet zinkt, moeten jullie roeien.
Roei je boot, snel de beek in.
Ga te ver weg, diepvriezer tag ' em met de balk
Nu drijft zijn lichaam door de rivier met een plan
Merrily, merrily, merrily, merrily, plottin on Freezer ' s but a dream
En het is
(Nev-er gaat naar)
Het is (nev-er gaat veranderen)
Het zal nooit veranderen.
Zo begon het. ze lieten hun wapens trekken.
We probeerden de verbinding te plaatsen en werden snel verbonden. we dumpten er kogels in.
Nu zagen ze dat ze ons kwaad wilden doen.
Sla ze in elkaar, Dombo 's, studeer' de kunst van de oorlog'.»
Hoorde het door (de draad) zijn baby mama in Baltimore
En daar verborg hij zich, dus daar rijden we.
Ik heb connecties, Mully.
100.000, zijn chick Chantel die ik al sinds de jaren '90 heb.
Post bij haar thuis, het is niet ver van hun huis.
Ik heb twee ogen op hun huis, voor het geval ze uitgaan.
Ik zei haar uit te gaan, misschien hebben we een spray uit
Ik denk dat we weg zijn, alles klaar hebben.
Ik ben nooit bang geweest om de AK eruit te trekken.
Op klaarlichte dag kreeg het groene licht laat zijn hersenen hangen
Breng Beretta en Desert naar zijn bekende hangplaatsen.
Dat zijn mijn twee roadies en die klootzakken kennen me. ze hebben een prijs op mijn hoofd gezet, die twee roeispanen kostte.
"Hij komt net uit Mekka, deze Neger vrij religieus?
We staan op het punt hem de zaak te geven en hem te heilig te laten.»
Nee, zo ver kom je nooit.
We zullen jullie besproeien, A-R draai die auto om.
We leggen jullie onder het beton.
Geloof me, net als Jimmy Hoffa zullen ze het lichaam nooit vinden.
Ik betrapte hem in de lobby van het hotel.
Slippin, trickin, wilde ze neerknallen maar de politie hield me tegen.
The Pleasant and Calvert Days Inn
Het is een zwarte man, grote baard, mogelijk gewapend.
Wees voorzichtig.
(Nev-er gaat naar)
(Nev-er gaat veranderen)
Nooit
Deze keer is hij ontsnapt, maar ik zit bovenop hem.
Nu hij weet dat ik met ze in de stad ben, moet ik ze afleveren.
Ik moet spelen zoals hij, bewegen zoals hij, denken zoals hij.
Sla ze, steek ze aan, dood ze, met het geweer.
Zorg ervoor dat de klus geklaard is voordat hij rattin wordt zoals Fievel.
In de rechtszaal hype, rechterhand op de Bijbel
Ik moet hem Vanavond pakken, rechterhand op de negen.
Ik weet waar hij is, Ik pak al mijn spullen in.
Van Chantel house en nu ga ik naar buiten om hem te luchten.
Sprong in de lader, de ramen zijn getint
Je kunt niet zien wie er in zit. je weet niet of ik je wilde vonken of niet.
Ik parkeerde net op zijn blok.
En ik zit hier geduldig tot ik mijn doelwit zie.
Ik ben bijna buiten adem.
Ik pak hem deze keer, laat hem niet gaan Dat is wat hij krijgt voor het proberen van een nigga poen
Ik sta op het punt om hem naar God te sturen, twee in zijn borst te steken.
Tijd om hem te laten rusten, Ik schreeuw: "laten we het hebben!»
Knijp de bijl, ze draagt zijn jas.
Het is zijn moeder, verdomme!
Schoot de verkeerde klootzak neer.
Shit, ik denk dat dit nooit zal veranderen.
(Nev-er gaat veranderen)