Frédéric François — Je n'ai rien qu'un amour songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je n'ai rien qu'un amour" van Frédéric François.
Songteksten
C’est toi qui coule dans mes veines
Sans toi j’arrête d’exister
T’es mon soleil, mon océan, mon oxygène
La femme qui m’a tellement manqué
Le ciel écoute ceux qui s’aiment
Et moi j’ai tant prié
Je n’ai rien qu’un amour
Et cet amour c’est toi
Je ne laisserai personne me priver
De tes yeux, de ton corps sur moi
Je n’ai rien qu’un amour
Et je me suis juré
D'être l’ange et le démon de tes nuits
Le mendiant et le roi de ta vie
J’ai mis mes forces et mes rêves
Dans cette histoire avec toi
J’ai reconstruit ton coeur cassé avec mes lèvres
J’ai mis des fleurs entre tes bras
L’amour qu’on blesse se relève
Je veux mourir de toi
Je n’ai rien qu’un amour
Et c’est amour c’est toi
Je ne laisserai personne me priver
De tes yeux, de ton corps sur moi
Je n’ai rien qu’un amour
Et je me suis juré
D'être l’ange et le démon de tes nuits
Le mendiant et le roi de ta vie
Je ne laisserai personne me priver
De tes yeux, de ton corps sur moi
Je n’ai rien qu’un amour
Et je me suis juré
D'être l’ange et le démon de tes nuits
Le mendiant et le roi de ta vie
Le monde tourne, le jour se lève
Et moi je veille sur toi.
(Merci à dan pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Jij bent het die door mijn aderen stroomt.
Zonder jou stop ik met bestaan
Je bent mijn zon, mijn Oceaan, mijn zuurstof
De vrouw die ik zo gemist heb
De hemel luistert naar hen die van elkaar houden
En ik heb zoveel gebeden.
Ik heb niets dan liefde
En deze liefde ben jij
Ik laat me door niemand beroven.
Van je ogen, van je lichaam op mij.
Ik heb niets dan liefde
En ik zwoer bij mezelf
Om de engel en de demon van je nachten te zijn
De bedelaar en de koning van je leven
Ik zet mijn kracht en mijn dromen
In dit verhaal met jou
Ik heb je gebroken hart herbouwd met mijn lippen.
Ik leg bloemen tussen je armen.
De liefde die we pijn doen stijgt
Ik wil van jou sterven.
Ik heb niets dan liefde
And it 's love it' s you
Ik laat me door niemand beroven.
Van je ogen, van je lichaam op mij.
Ik heb niets dan liefde
En ik zwoer bij mezelf
Om de engel en de demon van je nachten te zijn
De bedelaar en de koning van je leven
Ik laat me door niemand beroven.
Van je ogen, van je lichaam op mij.
Ik heb niets dan liefde
En ik zwoer bij mezelf
Om de engel en de demon van je nachten te zijn
De bedelaar en de koning van je leven
De Wereld Draait, de dag stijgt
En ik waak over je.
(Dank aan dan voor deze woorden)