Fred — Autour de Sade songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Autour de Sade" van Fred.

Songteksten

Il fallait donc parfaire le vice
Pour que ma vertu jaillisse
A la lumière, aux néons. aux fluos Qui nous vendent des sucreries amères
Alors on ne quitte jamais vraiment la terre
Aller tous
Et sans style
La où tout scintille et s'étale
Je pourrais penser qu'à la ville
Je peux décrocher
La lune, les cadrans, les pendules
Les talons, les aiguilles
Me rouler sous les tables
Là où tout scintille et s'étale
Pour peu de gloire bonne fortune — Pour un jour enfin s’arracher du Bitume
Mais le moindre contre m’arrête
Mes idéaux au bas côté
Aucune règle je ne respecte
Alors s'éloigne ma voix
Ce monde pétille et s'étiole
Au quotidien je l’abandonne
Qu’importe mon éthique est en Toc
Je l’accommode et fait ma sauce
S’il pétille, je l'étend Le rallume
Pour enfin m’arracher du bitume
Un mot pourrait tout changer c’est vrai
Un mot
Un mot pourrait me porter c’est vrai
Un mot
Tout en longueur et sans style
Aller, tous en avant
Et sans style
On pourrait croire
Que l’on s'épanouit en ville
Aller, alors tous ensemble
Et sans style
On pourrait penser qu'à la ville
On décroche la lune, les cadrans, les pendules
Les talons, les aiguilles
Tous ce petit monde qui pétille et scintille
Mauvaise gloire, bonne fortune
Pour enfin s’arracher du bitume
Qu’importe mon éthique est en toc De la courbette au tableau d’chasse
Glaner des médailles
Au quotidien je m’abandonne
Ad Libitum ma libido
Qu’importe l'éthique est en toc
Et s’accommode à toutes les sauces
Mon monde pétille et s'éteind
Si je rallume, je pourrais enfin
M’arracher au bitume
Mon monde pétille et s'étiole
Au quotidien je l’abandonne
Qu’importe mon éthique est en toc — Et s’accommode à toutes les sauces
Il pétille et s'éteint
S’il se rallume je pourrais
Enfin m’arracher au bitume
Enfin m’arracher au bitume
Enfin m’arracher au bitume.

Songtekstvertaling

Dus het was noodzakelijk om de ondeugd te perfectioneren
Om mijn deugd te laten zwelgen
In het licht, in de neonlichten. aan de fluos die ons bitter snoep verkopen.
Dus we verlaten nooit echt de aarde.
Go all
En zonder stijl
The one where everything sparkles and spreads
Ik kan aan de stad denken.
Ik kan opnemen.
De maan, de wijzers, de slingers
Hakken, naalden
Rol me onder de tafels.
Waar alles glinstert en zich verspreidt
Voor kleine glorie ... geluk ... voor een dag ... haal eindelijk de bitumen eraf.
Maar de kleinste tegenslag Houdt me tegen.
Mijn idealen onderaan
Geen regels die ik respecteer.
Dan gaat mijn stem weg.
Deze wereld borrelt en vervaagt
Elke dag verlaat ik het.
Wat mijn ethiek ook is in OCD.
Ik geef het op en maak mijn saus
Als het Fist, ik verleng het weer aan
Om eindelijk de bitumen eraf te rukken
Eén woord kan alles veranderen. het is waar.
Woord
Een woord kan me dragen dat klopt
Woord
Alles in lengte en zonder stijl
Vooruit.
En zonder stijl
We zouden kunnen geloven
Laat ons floreren in de stad
Ga, dan allemaal samen
En zonder stijl
Men zou denken dat de stad
We pikken de maan, de wijzers, de slingers op.
Hakken, naalden
Al die kleine wereld die schittert en schittert
Slechte glorie, geluk
Om eindelijk de bitumen eraf te trekken
Wat mijn ethiek ook is in OCD van de stoeprand tot de jachtraad
Medailles verdienen
Dagelijks geef ik het op
Ad Libitum ma libido
Wat de ethiek ook is in OCD
En biedt plaats aan alle sauzen
Mijn wereld bruist en gaat uit
Als ik het weer aanzet, kan ik het eindelijk doen.
Haal me uit de bitumen.
Mijn wereld borrelt en vervaagt
Elke dag verlaat ik het.
Wat mijn ethiek ook is in OCD - en past alle sauzen toe
Het bruist en gaat naar buiten.
Als het aan gaat, kan ik het.
Eindelijk ruk ik de bitumen eraf.
Eindelijk ruk ik de bitumen eraf.
Ik krijg eindelijk bitumen.