Fred Pellerin — La petite fille (Le petit garçon) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La petite fille (Le petit garçon)" van Fred Pellerin.
Songteksten
Ce soir ma petite fille
Mon enfant, mon amour
Iil pleut sur la maison
Ma petite fille, mon amour
Comme tu lui ressembles!
On reste tous les deux
On va bien jouer ensemble
On est là tous les deux
Seuls
Ce soir elle ne rentre pas
Je n’sais plus, je n’sais pas
Elle écrira demain peut-être
Nous aurons une lettre
Il pleut sur le jardin
Je vais faire du feu
Je n’ai pas de chagrin
On est là tous les deux
Seuls
Attend, je sais des histoires
Il était une fois
Il pleut dans ma mémoire
Je crois, ne pleure pas
Attends, je sais des histoires
Mais il fait un peu froid ce soir
Une histoire de gens qui s’aiment
Une histoire de gens qui s’aiment
Tu vas voir
Ne t’en vas pas
Ne me laisse pas
Je ne sais plus faire du feu
Mon enfant, mon amour
Je ne peux plus grand-chose
Ma petite fille, mon amour
Comme tu lui ressembles!
On est là tous les deux
Perdus parmi les choses
Dans cette grande chambre
Seuls
On va jouer à la guerre
Et tu t’endormiras
Ce soir, elle ne sera pas là
Je n’sais plus, je n’sais pas
Je n’aime pas l’hiver
Il n’y a plus de feu
Il n’y a plus rien à faire
Qu'à jouer tous les deux
Seuls
Attends, je sais des histoires
Il était une fois
Je n’ai plus de mémoire
Je crois, ne pleure pas
Attends, je sais des histoires
Mais il est un peu tard, ce soir
L’histoire des gens qui s’aimèrent
Et qui jouèrent à la guerre
Ecoute-moi
Elle n’est plus là
Non… ne pleure pas… !
(Merci à dandan pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Vanavond mijn kleine meid
Mijn kind, mijn liefde
Het regent op het huis.
Mijn kleine meid, mijn liefste
Wat zie je er voor hem uit.
We blijven allebei.
We zullen goed samen spelen.
We zijn hier allebei.
Enkel
Ze komt vanavond niet thuis.
Ik weet het niet meer.
Misschien schrijft ze morgen.
We krijgen een brief.
Het regent op de tuin.
Ik maak een vuur
Ik heb geen verdriet.
We zijn hier allebei.
Enkel
Wacht, ik ken verhalen.
Once Upon a time
Het regent in mijn geheugen
Ik geloof, niet huilen
Wacht, ik ken verhalen.
Maar het is een beetje koud vanavond.
Een verhaal van mensen die van elkaar houden
Een verhaal van mensen die van elkaar houden
Je zult het zien.
Ga niet weg.
Laat me niet alleen.
Ik kan geen vuur meer maken.
Mijn kind, mijn liefde
Ik kan niet veel meer doen.
Mijn kleine meid, mijn liefste
Wat zie je er voor hem uit.
We zijn hier allebei.
Verloren onder de dingen
In deze grote kamer
Enkel
We gaan oorlog spelen.
En je zult in slaap vallen
Vanavond zal ze er niet zijn.
Ik weet het niet meer.
Ik hou niet van winter
Er is geen vuur meer.
Er is niets meer te doen.
Dan om beide te spelen
Enkel
Wacht, ik ken verhalen.
Once Upon a time
Ik heb geen geheugen.
Ik geloof, niet huilen
Wacht, ik ken verhalen.
Maar het is een beetje laat vanavond.
Het verhaal van mensen die van elkaar hielden
En wie speelde de oorlog?
Luister naar me.
Ze is weg.
Geen ... niet huilen...!
(Dank aan dandan voor deze woorden)