Fred Hammond — Please Don't Pass Me By songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Please Don't Pass Me By" van Fred Hammond.

Songteksten

There was a blind man on the road side, and he heard a commotion yeah
It was Jesus passing by with a crowd and it stirred his emotions
He’d been displaced his whole life, should he even try
Ohhhhh
Don’t bother Jesus (they say you have nothing)
You have nothing to offer (stay in your place)
Right then he knew (he had to choose)
He had nothing to lose
So he cried Jesus (Jesus), I need you, (yeah ah) please don’t pass me by
He cried out Jesus, I’m not ashamed (to tell you) I need you in my life
(I need you in my life yeah)
I’m not much different from that man, and this is the honest truth
Could this sinful one, with this messed up life, could I ever serve you
(Oh oh oh oh) people and things clutter my mind, should I even try
Ohhhhhh
Don’t bother Jesus (they say you have nothing)
You have nothing to offer (stay in your place)
I must admit (when I think about it all)
I need you in my life
So I cry Jesus (Jesus), I need you
Please don’t pass me by
I’m crying out Jesus, I’m not ashamed to tell you I need you in my life
Bridge
As the deer (as the deer panted)
Thirsty for the water yeah (thirsty for the water)
My soul desires and longs to be (to be with you)
Jesus, I need you, please don’t pass me by
I don’t mean to waste your time but I can’t listen to the crowd
Situations in my life telling me to keep it down
But I need you
I know I’m broken, but you can heal me, Jesus, Jesus I’m calling you
(I might not be worth much) might not be worth much, but I’m still willing
Jesus, Jesus, I’m calling you
… till fade

Songtekstvertaling

Er was een blinde man aan de kant van de weg, en hij hoorde een commotie.
Het was Jezus die voorbij kwam met een menigte en het roerde zijn emoties op.
Hij was zijn hele leven al ontheemd, mocht hij het zelfs maar proberen.
Ohhhhh
Val Jezus niet lastig (ze zeggen dat je niets hebt)
U heeft niets te bieden (verblijf in uw plaats)
Op dat moment wist hij (hij moest kiezen)
Hij had niets te verliezen.
Dus hij riep Jezus (Jezus), Ik heb je nodig, (ja ah) alsjeblieft geef me niet door
Hij riep Jezus uit, Ik schaam me niet Ik heb je nodig in mijn leven
Ik heb je nodig in mijn leven)
Ik ben niet veel anders dan die man, en dit is de eerlijke waarheid
Zou deze zondige, met dit verknipte leven, jou ooit kunnen dienen?
(Oh oh oh oh) mensen en dingen rommelen mijn geest, moet ik zelfs proberen
Ohhhhhhh
Val Jezus niet lastig (ze zeggen dat je niets hebt)
U heeft niets te bieden (verblijf in uw plaats)
Ik moet toegeven (als ik erover nadenk)
Ik heb je nodig in mijn leven.
Dus ik huil Jezus (Jezus), Ik heb je nodig
Geef me alsjeblieft niet door.
Ik huil om Jezus, Ik schaam me niet om je te vertellen dat ik je nodig heb in mijn leven.
Brug
Net als het hert.)
Dorstig naar het water Ja (dorstig naar het water)
Mijn ziel verlangt ernaar om bij jou te zijn.)
Jezus, Ik heb je nodig.
Ik wil je tijd niet verspillen, maar ik kan niet naar de menigte luisteren.
Situaties in mijn leven die zeggen dat ik het rustig aan moet doen.
Maar ik heb je nodig.
Ik weet dat ik gebroken ben, maar je kunt me genezen, Jezus, Ik bel je.
Ik ben misschien niet veel waard, maar ik ben nog steeds bereid
Jezus, Jezus, Ik bel je.
... tot vervagen