Fred De Palma — Voilà songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Voilà" van Fred De Palma.
Songteksten
Fumo e vado in paranoia, chissà che mi succederà?
Becco due «bastarde senza gloria», me le porto a casa e voilà!
Andiamo tutti in centro, in centro,
«Ale quella canna c’avrà 10 grammi dentro»,
il tempo che ti dico «Ci sono gli sbirri, attento!» già ce li abbiamo attorno,
in cerchio, e voilà!
Io e te ci mandavamo sempre mille foto, nudi davanti allo specchio,
era il nostro gioco, ma poi la nostra storia, mannaggia, è finita
sulla mia storia di Snapchat, e voilà!
Voilà!
Voilà!
Sto fuori come un satellite!
Voilà!
Voilà!
Sto fuori come un satellite!
Io questa notte, non so, da questo androne chissà dove andrò! Oooh!
Io questa notte, non so, non so!
Molla le tue amiche, vieni a casa mia che
ti faccio sentire il mio singolo!
Molla le tue amiche, vieni a casa mia che
ti faccio sentire il mio singolo!
Lo so è una scusa del cazzo ma…
Esco di casa che fumo e bevo, finchè ingoio questa siga e aspiro questo
Gin-Lemon,
come lei mette le mani avanti, come lei mette le mani avanti solo quando si piega e io sto dietro. e voilà!
Voilà!
Voilà!
Sto fuori come un satellite!
Voilà!
Voilà!
Sto fuori come un satellite!
Io questa notte, non so, da questo androne chissà dove andrò! Oooh!
Io questa notte, non so, non so!
Molla le tue amiche, vieni a casa mia che
ti faccio sentire il mio singolo!
Molla le tue amiche, vieni a casa mia che
ti faccio sentire il mio singolo!
Arriva a casa e voilà!
Voilà!
Voilà!
Sto fuori come un satellite!
Voilà!
Voilà!
Sto fuori come un satellite!
Io questa notte, non so, da questo androne chissà dove andrò! Oooh!
Io questa notte, non so, non so!
Voilà!
Songtekstvertaling
Ik rook en word paranoia, wie weet wat er met me zal gebeuren?
Ik vang twee Glory-less bastards, ik neem ze mee naar huis en voilà.
Laten we allemaal naar het centrum gaan.,
"Ale die stok zal hebben 10 gram in het»,
zolang ik zeg, " er zijn agenten, kijk uit!"we hebben ze al om ons heen,
in een cirkel, en voilà!
Jij en ik stuurden elkaar altijd duizend foto ' s, naakt voor de spiegel.,
het was ons spel, maar dan is ons verhaal, verdomme, voorbij.
op mijn Snapchat verhaal, en voilà!
Voila!
Voila!
Ik lig eruit als een satelliet.
Voila!
Voila!
Ik lig eruit als een satelliet.
Ik weet niet, Ik weet niet, van deze androne die weet waar ik heen ga! Oooh!
Ik vanavond, Ik weet niet, ik weet niet!
Laat je vrienden vallen, Kom naar mijn huis dat
Ik zal je mijn single laten horen!
Laat je vrienden vallen, Kom naar mijn huis dat
Ik zal je mijn single laten horen!
Ik weet dat het een excuus is, maar ... …
Ik ga het huis uit, roken en drinken, tot ik deze siga inslik en dit zuig.
Gin-Lemon,
hoe ze haar handen naar voren doet, hoe ze haar handen naar voren doet, alleen als ze buigt en ik achter sta. en voilà!
Voila!
Voila!
Ik lig eruit als een satelliet.
Voila!
Voila!
Ik lig eruit als een satelliet.
Ik weet niet, Ik weet niet, van deze androne die weet waar ik heen ga! Oooh!
Ik vanavond, Ik weet niet, ik weet niet!
Laat je vrienden vallen, Kom naar mijn huis dat
Ik zal je mijn single laten horen!
Laat je vrienden vallen, Kom naar mijn huis dat
Ik zal je mijn single laten horen!
Kom naar huis en voilà!
Voila!
Voila!
Ik lig eruit als een satelliet.
Voila!
Voila!
Ik lig eruit als een satelliet.
Ik weet niet, Ik weet niet, van deze androne die weet waar ik heen ga! Oooh!
Ik vanavond, Ik weet niet, ik weet niet!
Voila!