Franklin Bruno — thin, weak smile songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "thin, weak smile" van Franklin Bruno.

Songteksten

You’re callin' her the devil now because
She wasn’t quite the angel you convinced yourself she was
But no one could be quite the person who
You thought you had discovered when you thought she wanted you
Now you’ve weathered all the damage
But the most that you can manage is a thin, weak smile
Go home and prepare it
'Cause I think you’re gonna wear it for a while
You wish that you could face her with some pride
But every time you see her in the street you turn aside
You’ve lost it all, you’ve had your fall from grace
Now you’re gonna need some armor if you’re gonna show your face
So you fumble and you fluster
And the most that you can muster is a thin, weak smile
Go home and prepare it
'Cause I think you’re gonna wear it for a while
Everybody knows if you’re a fraud
You’re not fooling anybody with that nonchalant façade
I hope someday you grow a thicker skin
'Cause there’s only so much mileage left in your shit-eating grin
Now you’ve weathered all the damage
But the most that you can manage is a thin, weak smile
Time may still repair it but you’ll then just grin and bear it
You’re gonna have to wear it for a while

Songtekstvertaling

Je noemt haar nu de duivel, omdat
Ze was niet echt de engel die je jezelf overtuigde dat ze was.
Maar niemand kan de persoon zijn die
Je dacht dat je het had ontdekt toen je dacht dat ze je wilde.
Nu heb je alle schade overleefd.
Maar het meeste dat je kunt doen is een dunne, zwakke glimlach
Ga naar huis en bereid het voor.
Want ik denk dat je het een tijdje gaat dragen.
Je wou dat je haar met trots kon trotseren.
Maar elke keer als je haar op straat ziet, draai je je om.
Je hebt alles verloren, je bent uit de gratie gevallen.
Nu heb je een harnas nodig als je je gezicht laat zien.
Dus je rommelt en je fladdert
En het meest wat je kunt verzamelen is een dunne, zwakke glimlach.
Ga naar huis en bereid het voor.
Want ik denk dat je het een tijdje gaat dragen.
Iedereen weet of je een bedrieger bent.
Je houdt niemand voor de gek met die nonchalante façade.
Ik hoop dat je ooit een dikkere huid krijgt.
Want er is nog maar zo veel kilometers over in je schijt grijns.
Nu heb je alle schade overleefd.
Maar het meeste dat je kunt doen is een dunne, zwakke glimlach
De tijd kan het nog repareren, maar dan grijns je en verdraag je het.
Je zult het een tijdje moeten dragen.