Frank Michael — parce que je t'aime songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "parce que je t'aime" van Frank Michael.

Songteksten

Il y a longtemps
Que je n’ai pas revu
La maison, la rue, où j'étais enfant
Il y a longtemps
Que mon coeur se languit
De tous les amis que j’avais avant
Ca fait longtemps
Que mes chansons m’emmènent et puis m’entraînent
Aux quatre vents
Et, même je peux dire
Que les années qui passent volent et effacent
Les souvenirs…
Je voudrai tellement revenir
Sur le chemin des souvenirs
Pour dire je t’aime aux gens que j’aime
Et ne plus partir…
Je voudrai tellement les revoir
Mais j’ai peur de ne plus savoir
Trouver les mots pour empêcher
Toutes nos larmes de couler…
Il y a longtemps
Que je n’ai pas cueilli
Un fruit sur un arbre, une fleur des champs
Et si longtemps
Que je n’ai pas senti
Le parfum des hortensias au printemps
Tellement d’années
Que j’ai perdu le goût des choses essentielles
Qui sont les plus belles
Et, même je peux dire
Que les saisons qui passent volent et effacent
Les souvenirs
Je voudrai tellement revenir
Sur le chemin des souvenir
Pour dire je t’aime aux gens que j’aime
Et ne plus partir…
Je voudrai tellement te revoir
Mais j’ai peur de ne plus savoir
Trouver les mots pour empêcher
Toutes tes larmes de couler…
(Merci à Duval Dominique pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Lang geleden
Dat heb ik niet meer gezien.
Het huis, de straat, waar ik een kind was.
Lang geleden
Dat mijn hart wegkwijnt
Van alle vrienden die ik ooit had
Het is lang geleden.
Laat mijn liedjes Me nemen en me dan trainen
Naar de vier winden
En zelfs Ik kan zeggen
Laat de jaren die voorbij gaan vliegen en wissen
Geheugen…
Ik wil zo graag terugkomen.
Op weg naar herinneringen
Om te zeggen dat ik van je hou voor de mensen van wie ik hou
En nooit weggaan…
Ik wil ze zo graag weer zien.
Maar ik ben bang dat ik het niet meer weet.
Vind de woorden om te voorkomen
Al onze tranen stromen…
Lang geleden
Dat ik niet koos
Een vrucht aan een boom, een bloem van de velden
Tot ziens.
Dat ik niet voelde
De geur van hortensia ' s in het voorjaar
Zoveel jaren
Dat ik de smaak van essentiële dingen verloor
Wie zijn de mooiste
En zelfs Ik kan zeggen
Laat de seizoenen die voorbij gaan vliegen en wissen
Geheugen
Ik wil zo graag terugkomen.
Op weg naar herinneringen
Om te zeggen dat ik van je hou voor de mensen van wie ik hou
En nooit weggaan…
Ik wil je zo graag weer zien.
Maar ik ben bang dat ik het niet meer weet.
Vind de woorden om te voorkomen
Al je tranen stromen…
(Dank aan Duval Dominique voor deze woorden)