Frank Michael — Déjà songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Déjà" van Frank Michael.

Songteksten

Déjà
Dans cette ville
Où plus rien ne brille
Tu rallumes tout.
Déjà
Dans cette impasse
Tu as mis des traces
D’horizon partout.
Déjà
Dans cette chambre
Qui a su t’attendre
On a rendez-vous
Et au revoir, la nostalgie.
Le temps d’espoir n’est pas fini,
Moi, j’ai envie ce soir
D’un amour à vie
Déjà
Ta chevelure
Dans le clair de lune
Jusqu’au jour prochain,
Déjà
Ton thé qui fume
Qui parfois parfume
Nos petits matins.
Mais toi,
Sur ton visage,
Pourquoi ces nuages?
Ces reflets chagrins?
Où je crois voir la nostalgie
D’une autre histoire mal finie
Et l'évidence
Que tu penses encore à lui
Je veux serrer mieux que ton corps
Ton c ur, ton âme bien plus fort
Quand quelquefois tu pars
Derrière le mirroir
Déjà
Dans ton sourire
J’ai cru voir s'écrire
Ma nouvelle chance,
Alors adieu, la nostalgie
Comme une romance d’Italie
Tout recommence,
Page blanche
A l’infini.
Oui, au revoir, la nostalgie
Sur la balance de la vie,
Ça bouge et penche du côté de la folie
Oui, au revoir, la nostalgie
Le temps d’espoir n’est pas fini
Nous deux et notre histoire, c'était déjà écrit.
La, la, la

Songtekstvertaling

Al
In deze stad
Waar niets meer schijnt.
Zet hem weer aan.
Al
In deze impasse
Je hebt het getraceerd.
Horizon overal.
Al
In deze kamer
Wie wist hoe hij op je moest wachten?
We hebben een afspraak.
En tot ziens, nostalgie.
De tijd van hoop is nog niet voorbij.,
Ik voel me als vanavond.
Een leven vol liefde
Al
Je haar
In het maanlicht
Tot de volgende dag,
Al
Uw rokende thee
Die soms parfums
Onze kleine ochtenden.
Maar jij ... ,
Op je gezicht,
Waarom deze wolken?
Die trieste reflecties?
Waar ik denk dat ik nostalgie zie
Van een ander slecht afgewerkt verhaal
En het voor de hand liggende
Dat je nog steeds aan hem denkt.
Ik wil beter knijpen dan je lichaam.
Je hart, je ziel veel sterker
Als je soms weggaat
Achter de spiegel
Al
In je glimlach
Ik dacht dat ik het geschreven zag.
Mijn nieuwe kans,
Dus vaarwel, nostalgie
Als een romance van Italië
Helemaal opnieuw,
Blanco Pagina
Oneindig.
Ja, tot ziens, nostalgie
Op de balans van het leven,
Het beweegt en leunt naar de kant van de waanzin.
Ja, tot ziens, nostalgie
De tijd van hoop is nog niet voorbij.
Wij twee en ons verhaal waren al geschreven.
La, la, la