Frank Loesser — Love From A Heart Of Gold songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Love From A Heart Of Gold" van Frank Loesser.

Songteksten

Of course I do. I know I seem to have everything. Old rich J.B.Biggley,
old money bags. People come to me with treasure hunts, my day is spent talking
money. And what does it all mean? Nothing, Hedy, nothing means anything without
you
Now, wait a minute, don’t start getting sincere, that’s not fair!
Were will I find a treasure
Like the love from a heart of gold?
Ever trusting and sweet
And awaiting my pleasure
Rain or shine
Hot or cold
Wealth far beyond all measure
Maybe here in my hands I hold
Oh, but where will I find
That one treasure of treasures
The love from a heart of gold?
I never knew you felt that way!
No one knows this but I’m extremely emotional
God dammit, so am I!
(sung)
Where will I find a treasure
Like the love from a heart of gold?
Ever trusting and sweet
And awating my pleasure
Rain or shine…
Rain or shine…
Hot or cold
Hot or cold
Wealth far beyond all measure
Maybe soon in my hands I’ll hold
Oh, but where will I find
That one treasure of treasures
The love from a heart of gold?

Songtekstvertaling

Natuurlijk. Ik weet dat ik alles heb. Rich J. B. Biggley.,
oude geldzakken. Mensen komen naar me toe met Schatzoeken, mijn dag wordt besteed aan praten
geld. En wat betekent het allemaal? Niets, Hedy, niets betekent iets zonder
u
Nu, wacht eens even, begin niet oprecht te worden, dat is niet eerlijk!
Waar zal ik een schat vinden?
Zoals de liefde van een hart van goud?
Altijd goedgelovig en lief
En wachtend op mijn plezier
Regen of zonneschijn
Warm of koud
Rijkdom ver boven alles.
Misschien hou ik hier in mijn handen
Oh, maar waar vind ik
Die ene schat van schatten
De liefde van een hart van goud?
Ik wist niet dat je er zo over dacht.
Niemand weet dit, maar ik ben erg emotioneel.
Verdomme, ik ook.
(gezongen)
Waar vind ik een schat?
Zoals de liefde van een hart van goud?
Altijd goedgelovig en lief
En mijn plezier wekken
Regen of zonneschijn…
Regen of zonneschijn…
Warm of koud
Warm of koud
Rijkdom ver boven alles.
Misschien binnenkort in mijn handen
Oh, maar waar vind ik
Die ene schat van schatten
De liefde van een hart van goud?