Frank Iero and the Patience — Oceans songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Oceans" van Frank Iero and the Patience.

Songteksten

There’s still a part of me that needs to look the same way
into your eyes
the world may fall apart
I hate everything that waits
outside my door
but locked inside I’ll be alright.
Honestly
I’m convinced the best of me is the worst of me.
Believe me I’ve tried but I just can’t seem to fight
against the tide and undertow
that drag me down
so low beneath the foam
I can’t feel the sun burn my eyes.
You’re still a part of me, the only part I enjoy, and I wish I still had a hold
on you til you’re blue like you do around my throat. Things don’t feel the same
like they did back then
but I don’t mind
the past don’t mean shit to me shit to me shit to me
(that's a lie)
I sank to the bottom
i sank to the bottom of the ocean
like a stone.
Oh the things I’ve done to me…
I wish I was good enough,
wish I was good enough,
I’ve never been good enough
for your love.

Songtekstvertaling

Er is nog steeds een deel van mij dat er hetzelfde moet uitzien.
in je ogen
de wereld kan uiteenvallen
Ik haat alles wat wacht.
buiten mijn deur
maar opgesloten zit ik wel goed.
Eerlijk
Ik ben ervan overtuigd dat het beste van mij het ergste van mij is.
Geloof me, Ik heb het geprobeerd, maar ik kan niet vechten.
tegen het getij en de onderstroom
dat sleept me naar beneden
zo laag onder het schuim
Ik voel de zon niet branden in mijn ogen.
Je bent nog steeds een deel van mij, het enige deel waar ik van geniet, en ik wou dat ik nog een greep had
op jou tot je blauw bent, zoals je doet rond mijn keel. Dingen voelen niet hetzelfde.
zoals ze toen deden.
maar ik vind het niet erg.
het verleden betekent niets voor me.
dat is een leugen .)
Ik zonk naar de bodem.
ik zonk naar de bodem van de oceaan.
als een steen.
Oh de dingen die ik me heb aangedaan…
Ik wou dat ik goed genoeg was.,
was ik maar goed genoeg.,
Ik ben nooit goed genoeg geweest.
voor je liefde.