Francoiz Breut — L'astronome songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'astronome" van Francoiz Breut.

Songteksten

Il a les yeux qui en disent long
sur ce qu’il ne connaît pas
il a la fraîcheur d’un bourgeon
d’un petit corps ovoïde en bouton
et quand il plisse les paupières
c’est pour mieux regarder en l’air
Et Son âme lumineuse s'égare
les minutes restent en suspend
Il Navigue dans l’instant
ce petit espace de temps
qu’il déploit les yeux fermés
bien au dessus des nués
Dans un monde de possibles
il vogue impalpable immatériel
Des écheveaux de chemins flous
de dessinent puis disparaissent
se dispersent dans les airs
Il vit dans le présent
et grandira dans l’instant
Il vit dans le présent
et grandira dans l’instant
(Merci à Mike Leonard pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Hij heeft ogen die veel zeggen.
over wat hij niet weet.
het heeft de frisheid van een knop
van een klein ovaal puistlichaam
en wanneer hij zijn oogleden omdraait.
dit is om beter in de lucht te kijken.
En zijn heldere ziel dwaalt.
de notulen worden geschorst
Het navigeert meteen.
deze kleine ruimte van tijd
dat hij zich met gesloten ogen opent
ver boven de wolken
In een wereld van mogelijkheden
Il vogue ongrijpbaar immaterieel
Strengen van wazige paden
tekenen en dan verdwijnen
verspreiden in de lucht
Hij leeft in het heden
en zal in een oogwenk groeien.
Hij leeft in het heden
en zal in een oogwenk groeien.
(Dank aan Mike Leonard voor deze woorden)