Françoise Hardy — Ca a raté songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ca a raté" van Françoise Hardy.
Songteksten
Un jour que dans la rue seule je me promenais un garçon inconnu soudain m’a
accostée
J’ai fait celle qui n’entendait rien, ne voyait rien, l'ignorait
Mais ça a raté
Le lendemain par hasard quand je me promenais
Je l’ai vu sans retard venir me relancer
Pour le décourager
je lui ai parlé de moi sans arrêt
mais ça a raté
Il m’a dit «que faites vous ce soir» et il a si bien
insisté que jusqu'à minuit et plus tard
ensemble oui nous avons twisté
On se voit chaque jour et dois je l’avouer
je suis prise à mon tour
car je crois bien l’aimer
Moi qui voulait à tout prix l'éviter je suis bien heureuse que ça ai raté
Moi qui voulait à tout prix l'éviter je suis bien heureuse que ça ai raté
(Merci à Paula pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Op een dag alleen op straat liep ik met een jongen die ik niet kende.
accost
Ik deed degene die niets kon horen, niets kon zien, het niet wist.
Maar het mislukte.
De volgende dag was ik toevallig aan het lopen.
Ik zag hem meteen komen om me te reanimeren.
Om hem te ontmoedigen.
Ik vertelde hem de hele tijd over mij.
maar het mislukte.
Hij zei:" Wat doe je vanavond " en hij deed het zo goed.
stond erop dat tot middernacht en later
samen Ja we verdraaiden
We zien elkaar elke dag en dat moet ik toegeven.
Ik ben aan de beurt.
want ik denk dat ik van hem hou.
Ik wilde het koste wat het kost vermijden. ik ben erg blij dat het mislukt is.
Ik wilde het koste wat het kost vermijden. ik ben erg blij dat het mislukt is.
(Dank aan Paula voor deze woorden)