Françoise Hardy — Bonjour, bonsoir songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bonjour, bonsoir" van Françoise Hardy.
Songteksten
Juste un joli bleu dans le cou, sous le foulard rouge que je noue
Deux grands cernes et c’est tout
Juste un lit sens dessus dessous et de la cendre un peu partout
Du dsordre et c’est tout
Bonjour, bonsoir, je me sens une faim de loup
Je ne tiens pas trs bien debout, courbatue et c’est tout
Je le vois de plus en plus flou qu’il m’oublie vite aussi surtout
Un entracte et c’est tout
Juste un joli bleu dans le cou sous le foulard rouge que je noue
Une marque et c’est tout
Bonjour, bonsoir, juste un joli bleu dans le cou
Un foulard de soie que je noue, un entracte, c’tait tout.
Songtekstvertaling
Gewoon een mooie blauwe in de nek, onder de rode sjaal die ik bind
Twee grote donkere cirkels en dat is het.
Gewoon een bed ondersteboven en overal as
Van de orde en dat is het.
Hallo, Goedenavond, ik voel me als een hongerige wolf
Ik kan er niet goed tegen, voorovergebogen en dat is het.
Ik zie hem meer en meer wazig dat hij mij snel vergeet vooral
Een pauze en dat is het.
Gewoon een mooie blauwe in de nek onder de rode sjaal die ik bind
Een merk en dat is het.
Hallo, Goedenavond, gewoon een mooie blauwe in de nek.
Een zijden sjaal die ik bind, een pauze, dat is alles.