Franco De Vita — No Sé Nada de Ti songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No Sé Nada de Ti" van Franco De Vita.
Songteksten
Dilo de una vez mirándome
No trates de ocultar lo que se ve Dame una razón
Y tal vez pueda entenderte
Yo me quedaré
Entregado a mi suerte
Y volverte a ver una vez más
Sin que cambie nada
Y a dónde quieres llegar
No sé lo que quieres
Ya no dices lo que sientes
Y no sé nada de ti Si hay algo que decir
Mejor hablemos de frente
Hoy no sé nada de ti Dime de una vez mirándome
No trates de esconderte
No sepa que hace tiempo ya Que no consigo respuestas
Una y otra vez
Me enfrentaré a tu silencio
No me detendré
No, no lo haré
No daré la espalda
No, no me rendiré
No sé lo que quieres
Ya no dices lo que sientes
Y no sé nada de ti Si hay algo que decir
Mejor hablemos de frente
Es lo que esperaría de ti No sé lo que quieres
Ya no dices lo que sientes
Y no sé nada de ti
Y ya me costará
Me costará entender quién eres
Hoy no sé nada de ti Hay tanto que no puedo comprender
No es fácil para mi No te puedo mentir
No sé lo que quieres
Ya no dices lo que sientes
Y no sé nada de ti Si hay algo que decir
Mejor hablemos de frente
Es lo que esperaría de ti No sé lo que quieres
Ya no dices lo que sientes
Y no sé nada de ti
Y ya me costará
Me costará entender quién eres
No sé lo que quieres
Ya no dices lo que sientes
Y no sé nada de ti Si hay algo que decir
Mejor hablemos de frente
Es lo que esperaría de ti No sé lo que quieres
Ya no dices lo que sientes
Y no sé nada de ti
Y ya me costará
Me costará entender quién eres
Songtekstvertaling
Zeg het meteen als je naar me kijkt.
Probeer niet te verbergen wat je ziet geef me een reden
En misschien kan ik je begrijpen.
Ik blijf.
Geleverd aan mijn geluk
En tot ziens.
Zonder iets te veranderen
En waar wil je heen?
Ik weet niet wat je wilt.
Je zegt niet meer hoe je je voelt.
En ik weet niets over jou als er iets te zeggen is.
Laten we direct praten.
Vandaag Weet ik niets van jou.
Probeer je niet te verstoppen.
Ik weet niet of het al een tijdje geleden is dat ik geen antwoorden kan krijgen.
Keer op keer.
Ik zal je zwijgen onder ogen zien.
Ik zal niet stoppen.
Nee, dat doe ik niet.
Ik draai me niet om.
Nee, Ik geef niet op.
Ik weet niet wat je wilt.
Je zegt niet meer hoe je je voelt.
En ik weet niets over jou als er iets te zeggen is.
Laten we direct praten.
Ik weet niet wat je wilt.
Je zegt niet meer hoe je je voelt.
En ik weet niets over jou.
En het zal me kosten
Het zal moeilijk voor me zijn om te begrijpen wie je bent.
Vandaag Weet ik niets van je. er is zoveel dat ik niet kan begrijpen.
Ik kan niet tegen je liegen.
Ik weet niet wat je wilt.
Je zegt niet meer hoe je je voelt.
En ik weet niets over jou als er iets te zeggen is.
Laten we direct praten.
Ik weet niet wat je wilt.
Je zegt niet meer hoe je je voelt.
En ik weet niets over jou.
En het zal me kosten
Het zal moeilijk voor me zijn om te begrijpen wie je bent.
Ik weet niet wat je wilt.
Je zegt niet meer hoe je je voelt.
En ik weet niets over jou als er iets te zeggen is.
Laten we direct praten.
Ik weet niet wat je wilt.
Je zegt niet meer hoe je je voelt.
En ik weet niets over jou.
En het zal me kosten
Het zal moeilijk voor me zijn om te begrijpen wie je bent.