Franco De Vita — Mi Sueño songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mi Sueño" van Franco De Vita.
Songteksten
Tal vez sea yo el hombre más feliz de este planeta
si cuento con tus besos
cada vez que se me antoja.
También el más afortunado de este mundo
si cada vez que me despierto
yo te encuentro aquí a mi lado
Tal vez no exista nada que me importe más que tú
y me basta con saber que estas allí
pensando un poco en mí
Y tú la vida
en cada beso tú me das la vida
y tú mi fuerza
para entender un poco más el mundo donde vivo
Un tiempo para sentirse seguro
un tiempo donde se puede soñar
Tal vez sea yo el hombre más feliz de este planeta
si has hecho con mi vida lo que a ti te dio la gana
También nunca llegué a decirte todo lo que siento
yo no me atrevería a ver quién tiene ese talento
Tal vez no exista nada que me duela más que tú
y me basta con saber que estás allí
pensando un poco en mí
Y tú la vida
en cada abrazo tú me das la vida
y tú mi fuente
de donde bebo cada día de mi vida
Un tiempo para sentirse seguro
un tiempo donde se puede soñar
donde se puede vivir, sentir
Y tú la vida
en cada beso tú me das la vida
y tú mi fuerza
para entender un poco más el mundo donde vivo
Un tiempo para sentirse seguro
un tiempo donde se puede soñar
un tiempo donde todo luce tan perfecto
por si acaso no me muevo
que no quiero despertar
Tal vez sea yo el hombre más feliz de este planeta…
Songtekstvertaling
Misschien ben ik de gelukkigste man op deze planeet.
als ik op je kussen reken
elke keer als ik er zin in heb.
Ook de gelukkigste ter wereld.
als ik elke keer wakker word
Ik vind je hier aan mijn zijde
Misschien is er niets waar ik meer om geef dan om jou.
en ik moet gewoon weten dat je er bent.
een beetje aan me denken
En je leven
in elke kus geef je me leven.
en jij mijn kracht
om iets meer te begrijpen van de wereld waar ik woon
Een tijd om je veilig te voelen
een tijd waar je kunt dromen
Misschien ben ik de gelukkigste man op deze planeet.
als je met mijn leven hebt gedaan wat je wilde
Ik heb je ook nooit alles kunnen vertellen wat ik voel.
Ik zou niet durven zien wie dat talent heeft.
Misschien is er niets dat me meer pijn doet dan jij.
en ik moet gewoon weten dat je er bent.
een beetje aan me denken
En je leven
in elke omhelzing geef je me leven
en jij bent mijn bron.
waar ik elke dag van mijn leven drink
Een tijd om je veilig te voelen
een tijd waar je kunt dromen
waar je kunt leven, voelen
En je leven
in elke kus geef je me leven.
en jij mijn kracht
om iets meer te begrijpen van de wereld waar ik woon
Een tijd om je veilig te voelen
een tijd waar je kunt dromen
een tijd waarin alles er zo perfect uitziet.
voor het geval ik me niet beweeg.
dat ik niet wakker wil worden
Misschien ben ik de gelukkigste man op deze planeet.…