Franco De Vita — Los Hijos De La Oscuridad songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Los Hijos De La Oscuridad" van Franco De Vita.
Songteksten
Y conocen el hambre y la muerte de cerca
saben mas de la vida de lo que te paresca
Y caminan descalzos con sus callos de asfalto
Algunos mas altos pero yo te aseguro
que no mas de diez años tendran
Quien los trajo a la vida
ellos jamas lo supieron
no tendria un par de años
cuando alli lo dejaron
por razones diversas
o simplemente inconciencia
lo cierto es que ahora tienen sitio seguro
Los hijos de la oscuridad
donde la vida no cuenta
sino 5 minutos de más
luchando un trozo de pan
entre la peste y la bestia
Los hijos de la oscuridad
Y se le ha visto ihnanlando
unos restos de cola
para burlar el hambre
por unas pocas horas
Y se ganan la vida
hurgando entre la basura
tan llenos de rabia como llenos de dudas
Los hijos de la oscuridad de bajo de la ciudad
donde la vida no cuenta
sino 5 minutos de mas
luchando un trozo de pan
entre la peste y la bestia
Los hijos de la oscuridad
Y se ganan la vida
hurgando entre la basura
tan llenos de rabia como llenos de dudas
Los hijos de la oscuridad
debajo de la ciudad
donde la vida no cuenta
sino 5 minutos de mas
luchando un trozo de pan
entre la peste y la bestia
Los hijos de la oscuridad
Y se ganan la vida
hurgando entre la basura
tan llenos de rabia como llenos de dudas
Los hijos de la oscuridad
debajo de la ciudad
donde la vida no cuenta
sino 5 minutos de mas
luchando un trozo de pan
entre la peste y la bestia
Los hijos de la oscuridad
Songtekstvertaling
En ze kennen honger en dood van dichtbij
ze weten meer over het leven dan jij denkt.
En lopen blootsvoets met hun kornen asfalt
Iets hoger, maar ik verzeker je
niet meer dan tien jaar oud
Die hen tot leven bracht
ze hebben het nooit geweten.
Ik zou geen paar jaar oud zijn.
toen ze hem daar achterlieten
om verschillende redenen
of gewoon bewusteloosheid.
de waarheid is dat ze nu een veilige plek hebben.
De kinderen van de duisternis
waar het leven niet telt
maar 5 minuten meer
vechten met een stuk brood
tussen de pest en het beest
De kinderen van de duisternis
En ze zagen hem rondhangen.
wat restjes
om de honger te omzeilen
voor een paar uur
En ze verdienen hun brood.
rommelen in de prullenbak
zo vol van woede als vol twijfel
De kinderen van de duisternis onder de stad
waar het leven niet telt
maar 5 minuten meer
vechten met een stuk brood
tussen de pest en het beest
De kinderen van de duisternis
En ze verdienen hun brood.
rommelen in de prullenbak
zo vol van woede als vol twijfel
De kinderen van de duisternis
onder de stad
waar het leven niet telt
maar 5 minuten meer
vechten met een stuk brood
tussen de pest en het beest
De kinderen van de duisternis
En ze verdienen hun brood.
rommelen in de prullenbak
zo vol van woede als vol twijfel
De kinderen van de duisternis
onder de stad
waar het leven niet telt
maar 5 minuten meer
vechten met een stuk brood
tussen de pest en het beest
De kinderen van de duisternis