Franco De Vita — Esperando El Sol songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Esperando El Sol" van Franco De Vita.
Songteksten
Después de ti es que todo da igual
eres principio y final
y aquíme tienes anclado en el mismo lugar
con los recuerdos que llevo en mi piel
de la cabeza a los pies
como un tatuaje que el tiempo no podrácon el.
Y esperaréhasta que salga el sol,
si que deje de llover
y que el tiempo madure este querer,
si hasta que salga el sol
oh, aguanta corazón
que al final podrámas que la razón
si, esperando el sol.
Llevo tu risa, tu llanto y tu fe,
tu magia y tu buen humor
hasta el final del camino si es que llegaré
como una flor yo te cuidarécomo otra parte de mi que si me falta lo juro no puedo seguir.
Y esperaréhasta que salga el sol,
si que deje de llover
y que el tiempo madure este querer,
si hasta que salga el sol
oh, aguanta corazón
que al final podrámas que la razón
si esperando el sol.
Y si es preciso yo te seguiréal mismo fondo del mar,
y si mi cuerpo no llega a fallar te cubriere, yo te protegeré
seréel agua que calme tu sed.
Y esperaré, si.
Y esperare hasta que salga el sol,
si que deje de llover
y que el tiempo madure este querer,
si, hasta que salga el sol
oh, aguanta corazón
que al final podrás mas que la razón, si Y esperare hasta que salga el sol,
si que deje de llover
y que el tiempo madure este querer,
si, hasta que salga el sol
oh, aguanta corazón
que al final podrás mas que la razón, si…
…esperando el sol.
Songtekstvertaling
Na jou is het allemaal hetzelfde.
je begint en eindigt
en hier heb je me verankerd op dezelfde plek.
met de herinneringen die ik op mijn huid draag
van kop tot teen
zoals een tattoo die tijd nooit met hem zal krijgen.
En wachten tot de zon opkomt,
als het stopt met regenen
en die tijd rijpt deze wil,
als totdat de zon opkomt
Wacht even, lieverd.
dat je uiteindelijk de reden kon maken
Ja, wachtend op de zon.
Ik draag uw gelach, uw gehuil en uw geloof,
je magie en je goede humor
tot het einde van de weg als ik er ooit kom
als een bloem zal ik voor je zorgen zoals een ander deel van mij dat als ik het mis ik zweer dat ik niet verder kan.
En wachten tot de zon opkomt,
als het stopt met regenen
en die tijd rijpt deze wil,
als totdat de zon opkomt
Wacht even, lieverd.
dat je uiteindelijk de reden kon maken
Ja, wachtend op de zon.
En indien nodig zal ik je volgen naar de bodem van de zee,
en als M ' n lichaam niet faalt, bescherm ik je.
Ik zal het water zijn dat je dorst kalmeert.
En Ik zal wachten, ja.
En ik wacht tot de zon opkomt,
als het stopt met regenen
en die tijd rijpt deze wil,
ja, tot de zon opkomt.
Wacht even, lieverd.
dat je uiteindelijk meer dan rede zult zijn, ja en Ik zal wachten tot de zon opkomt,
als het stopt met regenen
en die tijd rijpt deze wil,
ja, tot de zon opkomt.
Wacht even, lieverd.
dat op het einde kun je meer dan redeneren, als…
... wachten op de zon.