Franco De Vita — Ahora songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ahora" van Franco De Vita.
Songteksten
Mirando un poco a la ventana, que hora es?
es tarde y no me duermo… me pasas por la mente una y otra vez
y trato de darme un poco de valor
pensando que me llamaras
Y yo que tan seguro estaba, nunca me preocupe
debi pensar un poco en ti tu nombre lo repito una y otra vez
y finjo de tenerte hablando a solas a la fotografia
Mas que me has hecho, que todo se me viene encimaaaaa
AAAA ahora, aaaaaaaaahora, que ya nada tengo, ahora
cuanto mas te pienso, mas te quiero
cuanto mas te busco mas te pierdo ahoraaa aaaa aaa
Ahora, aaaaa ahora, que con nadie quiero ahora…
mientras pienso que fue culpa mia solo queda mi extraña melancolia
Y sigo dando vueltas sin poder dormir
tu imagen no se aleja
mil cosas pasan por mi mente
tal vez no fui yo muy conciente cuadno te tuve aqui
De nada vale, fingir seguir si tu no estas. ahoraaaaa
aaaaa ahora, aaaaaaaaaahora, que ya nada tengo, ahora
cuanto mas te pienso mas te quiero, cuanto mas te busco
mas te pierdo ahoraaaa
AAA ahoraaaa aaaaaaaaaaaaahoraaaa,
Songtekstvertaling
Een beetje naar het raam kijken, hoe laat is het?
het is laat en ik slaap niet ... je komt steeds weer bij me op.
en ik probeer mezelf moed te geven.
ik dacht dat je me zou bellen.
En ik was er zo zeker van, dat ik me nooit zorgen maak.
Ik had aan je moeten denken. Uw naam herhaal ik steeds weer.
en ik doe alsof je alleen met de foto praat.
Maar wat heb je met me gedaan, dat alles naar me toe komt encimaaaaaaaa
AAAAAAAAAAHORA, ik heb niets, nu
hoe meer ik aan je denk, hoe meer ik van je hou.
hoe meer ik je Zoek, hoe meer ik je kwijtraak.
Nu, aaaaaa nu, dat met niemand die Ik wil nu…
terwijl ik denk dat het mijn schuld was alleen mijn vreemde melancholie resten
En ik loop rond en ik kan niet slapen
uw beeld gaat niet weg
duizend dingen gaan door mijn hoofd
misschien was ik niet erg bij bewustzijn toen ik je hier had.
Het heeft geen zin om te doen alsof je doorgaat als je er niet bent. nu
aaaaaaaaaaaahora, ik heb niets, nu
hoe meer ik aan je denk hoe meer ik van je hou, hoe meer ik naar je op zoek ben.
maar ik raak je kwijt.
AAA nowaaaaaaaaaaaaaaaaaahoraaaa,