Franco Califano — Roma e settembre songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Roma e settembre" van Franco Califano.

Songteksten

Chi se li scorda piùquei lacrimoni
che hai pianto ieri quanno sei partita
ar core mio te c’eri avvicinata
Er tempo ha rovinato proprio tutto
s'èmesso a piove sopra sta partenza
la stessa ereditàd'ogni vacanza.
Roma e Settembre so' la stessa cosa
diventano le mie malinconie
Settembre vor di' autunno e Roma casa
e in mano nun c’ho piùle trecce tue.
Devo resta' 'n artr’anno nell’attesa
speranno intanto de scordamme tutto,
cercanno nell’autunno la sorpresa
pe' nun morìcosìcor core asciutto
pe' nun mori' cosìcor core asciutto
Chi se li scorda quei capelli d’oro
quell’occhi che hai rubato dentro ar mare,
nemmeno fossi 'n vecchio pescatore.
In fondo un po' de bene te lo vojo
o a di' la veritàso' innamorato
e nun t’ho detto niente per orgoglio
perchéa 'st' amore nun c’ho mai creduto
darei 'na capocciata su uno scoglio
si nun te scorderòso' rovinato
Si nun te scorderòso' rovinato

Songtekstvertaling

Wie vergeet ze meer dan die tranen
dat je gisteren huilde toen je wegging.
je was er bijna.
De tijd heeft alles verpest.
s ' immesso a piove sopra esta vertrek
dezelfde erfenis van elke vakantie.
Rome en September Ik weet hetzelfde
ze worden mijn melancholie.
September van de herfst en het Huis van Rome
en ik heb geen vlechten meer in mijn hand.
Ik moet blijven wachten.
ze hopen alles te vergeten.,
ze zoeken in de herfst de verrassing
pe ' nun is gestorven zodat de kern droog is.
pe 'nun die' so Cor core dry
Wie vergeet die gouden haren
die ogen die je stal in AR mare,
Ik was niet eens een oude visser.
Tenslotte, een beetje goed Ik zal vojo je
of vertel 'de waarheid' in de liefde
en ik heb je niets uit trots verteld.
want ' st ' love I never believe it
Ik zou over een klif gaan.
Ik zal nooit vergeten dat je geruïneerd bent.
Ik zal nooit vergeten dat je geruïneerd bent.