Francisco — Take A Good Look Around songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Take A Good Look Around" van Francisco.

Songteksten

After the love has run out and doors have been shut
We stop to look around and see if anyone is there, hell
I really don’t see anybody anywhere and now
I really don’t see how I was supposed to get up off the ground
After we take a good look around, take a, take a good look around
I love you like a brother, defended ya, attended ya Ain’t mean to do me wrong, I made excuses and amends with ya I took your side when other friends of mine offended ya and now
I realize that they was right so all there’s left to do is dead ya, forget ya I can’t believe I let ya just get the best of me, you acted like I disrespected
ya Were you jealous? Did you see me as a threat to ya?
I didn’t know that hoes are more than what a friendship meant to ya
I let you in my home, I even doubled up my rent for ya So you can tell my exes I’m a mess in hopes they slept with ya But did it ever cross your mind of who connected ya?
They loyalty’s with me, you really thought they’d be protecting ya?
You struggling for work, my fucking manager cut checks for ya And now you have the nerve to say that none of us accepted ya I went from friends with ya to questioning intentions and resenting ya Now I can’t fucking stomach standing next to ya It’s times I hate you but we grew up together girl, I raised you
And tried to show your little ass the ropes before they hang you
I seen you go through phases when our father left that change you
And I think it made you crazy, you were once a perfect angel
He pained you, I know you want somebody who can save you
But you should’ve saved yourself for that somebody who can face you
You scared and in all them lesbians that date you, they disgraceful and hateful
They don’t appreciate you, this life is crazy, you figure out that you ain’t
shit
But you realize that you and your sister’s fucking the same chicks
Your older sister keep on repeating the same mistakes and every year
A different dude gonna get with her, she trying to raise kids
The shit is dangerous, I wonder how my nieces feel
When everybody around 'em keep on changing like the seasons will
Yo, how you supposed to teach 'em love when you been cheating still?
Think about the cause before you go chasing the cheapest thrills
I ain’t abandon ya, I know I leave a lot but I come back to ya
I knew you back when you was at Kodak and getting cash for food
Before the cats along the avenue sold crack to you
And then they strung you out and now you doing things that addicts do I was a champ for you, made everyone a fan of you
In every video and interview, I tip my hat to you
But what’s a man to do when everything I handed you
Your ass done took for granted, now the shit you doing’s damaged you?
You fucking raw, you spread disease to all who smashing you
And you sell your ass to all your kids up in the pad with you
It’s the example that you setting, all they have is you
Remember, you were younger, when you dreamed and you had talent too
You in the vacant, in the basement, sucking glass in ya You just another number, everybody fucking pass on ya And it’s ironic, you the rock and gotta have it too
There’s something, gotta change before it shatter you

Songtekstvertaling

Nadat de liefde naar buiten is gelopen en deuren zijn gesloten
We stoppen om rond te kijken of er iemand is, verdomme.
Ik zie niemand en nu ...
Ik zou niet weten hoe ik van de grond moest komen.
Nadat we goed rondgekeken hebben, neem een kijkje, kijk goed rond
Ik hou van je als een broer, verdedigde je, begeleid je niet om me kwaad te doen, Ik maakte excuses en maakte het goed met je ik koos jouw kant toen andere vrienden van mij je beledigden en nu
Ik realiseer me dat ze gelijk hadden dus alles wat er nog te doen is dood ya, vergeet ya I can ' t believe I let you just get the best of me, you acted like I disrespected
was je jaloers? Zag je me als een bedreiging voor je?
Ik wist niet dat hoeren meer zijn dan wat een vriendschap voor je betekende.
Ik liet je in mijn huis, ik verdubbelde zelfs mijn huur voor je, zodat je mijn exen kan vertellen dat ik een puinhoop ben in de hoop dat ze met je naar bed gingen, maar is het ooit bij je opgekomen wie je verbonden heeft?
Dacht je echt dat ze je zouden beschermen?
Je worstelde voor je werk, mijn manager betaalde cheques voor je en nu heb je het lef om te zeggen dat niemand van ons je accepteerde ik ging van vrienden met je naar intenties in twijfel trekken en het je nu kwalijk nemen Ik kan het niet verdragen om naast je te staan het zijn tijden Ik haat je maar we zijn samen opgegroeid meisje, Ik heb je opgevoed
En probeerde je kont de touwen te laten zien voordat ze je ophangen.
Ik heb je door fasen zien gaan toen onze vader wegging die jou veranderde.
En ik denk dat het je gek maakte, je was eens een perfecte engel
Hij heeft je pijn gedaan. Ik weet dat je iemand wilt die je kan redden.
Maar je had jezelf moeten sparen voor iemand die je onder ogen kan komen.
Je bent bang en in al die lesbiennes die met je uitgaan, zijn ze schandelijk en hatelijk.
Ze waarderen je niet, dit leven is gek, als je erachter komt dat je dat niet bent
onzin
Maar je realiseert je dat jij en je zus dezelfde meiden neuken.
Je oudere zus blijft dezelfde fouten herhalen en elk jaar
Een andere kerel gaat met haar om, ze probeert kinderen op te voeden.
Het is gevaarlijk, ik vraag me af hoe mijn nichtjes zich voelen.
Als iedereen om hem heen blijft veranderen zoals de seizoenen zullen doen.
Hoe moet je ze liefde leren als je nog steeds vreemdgaat?
Denk aan de oorzaak voor je de goedkoopste sensatie achterna gaat.
Ik laat je niet in de steek, ik weet dat ik veel achterlaat maar ik kom terug bij je
Ik kende je toen je nog in Kodak was en geld haalde voor eten.
Voordat de katten langs de avenue crack aan jou verkochten.
En toen hebben ze je opgehangen en nu doe je dingen die verslaafden doen Ik was een kampioen voor je, maakte iedereen een fan van je
In elke video en interview, geef ik mijn hoed aan jou
Maar wat moet een man doen als alles wat ik je gaf
Je kont is voor lief genomen, en nu is de shit die je doet je beschadigd?
Jij verdomde rauw, je verspreidt ziekte naar iedereen die je slaat.
En je verkoopt je kont aan al je kinderen in het pad met jou
Het is het voorbeeld dat je geeft, alles wat ze hebben ben jij.
Vergeet niet, je was jonger, toen je droomde en je had ook talent.
Jij in het leegstaande, in de kelder, zuigend glas in je je gewoon een ander nummer, iedereen voorbij je en het is ironisch, je bent de rots en moet het ook hebben
Er is iets, moet veranderen voordat het je verbrijzelt