Francisco Céspedes — Así es mi música songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Así es mi música" van Francisco Céspedes.

Songteksten

Con esta música
Se alivia un rato el corazón de madrugada
Y entonces la canción…
Sale volando por mi boca desde el alma
Se trata de la vida toda
Que me cuenta en la distancia
Y sin detener los días, esos que tal vez no pasan
Esos que pueden ponerse en lo que digan
Ya no hay sonrisa, me duele el tiempo
Me dueles tu y tu mirada
Mira que quisiera ser alegre
Pa´ que escuches lo que siento
Muy aquí adentro, aquí en mis ganas…
Así es mi música.
Mi música.
Ay corazón no me cambies el mar por el sol
Los dos tienen su historia y soy yo El que canta a su novia la luna… la luna
Ay corazón no me dejes pedirte perdón
No me dejes cambiar corazón
Solo quiero ser música, mi música, así es mi música
Mi música.
Ay corazón no me cambies el mar por el sol
Los dos tienen su historia y soy yo El que canta su novia la luna… la luna
Ay corazón no me dejes pedirte perdón
No me dejes cambiar corazón
Solo quiero ser música, mi música, mi música.
Así es mi música., mi música.

Songtekstvertaling

Met deze muziek
Het kalmeert het hart een beetje bij zonsopgang
En dan het lied…
Het vliegt uit mijn mond vanuit de ziel
Het draait allemaal om het leven.
Dat zegt me in de verte
En zonder de dagen te stoppen, degenen die niet voorbij gaan
Degenen die zichzelf kunnen plaatsen in wat ze zeggen
Geen glimlach meer, de tijd doet pijn.
Je kwetst mij en je blik.
Ik zou graag vrolijk zijn.
Om te horen wat ik voel
Heel erg hier, hier in mijn verlangen…
Dat is mijn muziek.
Mijn muziek.
Mijn hart verandert me niet de zee voor de zon
Jullie hebben allebei je verhaal en ik ben degene die zingt voor zijn vriendin de maan ... maan
Laat me je niet om vergeving vragen.
Laat me niet van gedachten veranderen.
Ik wil gewoon muziek zijn, mijn muziek, dat is mijn muziek
Mijn muziek.
Mijn hart verandert me niet de zee voor de zon
Ze hebben allebei hun verhaal en ik ben degene die zijn vriendin de maan zingt ... maan
Laat me je niet om vergeving vragen.
Laat me niet van gedachten veranderen.
Ik wil gewoon muziek zijn, mijn Muziek, Mijn muziek.
Dat is mijn muziek. mijn muziek.