Francis Lemarque — Le temps du muguet songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le temps du muguet" van Francis Lemarque.

Songteksten

Il est revenu le temps du muguet
Comme un vieil ami retrouvé.
Il est revenu flânez le long des quais
Jusqu’au banc ou je t’attendais.
Et j’ai vu refleurir l'éclat de ton sourire aujourd’hui plus beau que jamais.
Mais le temps du muguet ne dure jamais
Plus longtemps que le mois de mai.
Quand tous ces bouquets déjà seront fanés
Pour nous deux rien n’aura changé.
Aussi belle qu’avant notre chanson d’amour
Chantera comme au premier jour.
Il s’en est allé le temps du muguet
Comme un vieil ami fatigué.
Pour toute l’année pour se faire oublier
En partant il nous a laissé.
Un peu de son printemps
Un peu de ses vingt ans
Pour s’aimer pour s’aimer longtemps.
(Merci à Desnoyer Françoise pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Het kwam terug in de tijd van lijster.
Zoals een oude vriend gevonden.
Hij kwam terug en wandelde langs de haven.
Naar de bank waar ik op je wachtte.
En ik heb de gloed van je glimlach vandaag mooier dan ooit gezien.
Maar de tijd van lijster duurt nooit
Langer dan Mei.
Als al deze boeketten al vervaagd zijn
Er is niets veranderd voor ons beiden.
Zo mooi als voor ons liefdeslied
Zal zingen als op de eerste dag.
Hij is de tijd van de Lijster voorbij.
Als een vermoeide oude vriend.
Voor het hele jaar om vergeten te worden
Hij heeft ons verlaten.
Een beetje van zijn lente
Een beetje van zijn twintig jaar
Om lang van elkaar te houden.
(Dank aan Desnoyer Françoise voor deze woorden)