Francis Dunnery — American Life in the Summertime songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "American Life in the Summertime" van Francis Dunnery.

Songteksten

Ooooooooooh dadadada da da Ooooooooooh dadadada da Ooooooooooh dadadada da da Ooooooooooh dadadada da Johnny left home, to seek his fame.
Small town boy, the streets of L.A.
A day-time waiter, in a night-time band.
Acting cool, said he was a real man.
Couldn’t write a song, to save his soul.
Ripped off an old tune, said it was his own.
Lo and behold, in another few days.
Five-Star-Dinner, that the company pays.
Johnny got a motor, Johnny got a guitar.
Johnny got a room, and a woman to pay.
Johnny got a big part, playing in a video.
Johnny on the freeway…
Yeah, let’s go drink till the beer runs dry!
American life in the summertime.
I said, let’s go drink till the beer runs dry!
American life in the summertime.
You know the girl you want is such a waste of time!
American life in the summertime. (Yeah)
American life in the summertime.
American life in the summertime, got me.
Ooooooooooh dadadada da da Ooooooooooh dadadada da Suzie got a rise, at work today.
She found the new sound, «Johnny On The Freeway».
Virginity blown, the minimum age.
Busy doing nothing, on another mans wages.
Blonde hair, and mystic eyes.
A bottle of pills, and a little on the wild side.
Saturday come, and Saturday go.
Hangin' out backstage, waiting for the show.
Suzie got a motor, Suzie got a guitar.
Suzie got a room, that the company pays.
A company girl, and company slave.
Suzie on the Freeway…
Awww, let’s go drink till the beer runs dry!
American life in the summertime.
I said, let’s go drink till the beer runs dry!
American life in the summertime.
You know the girl you want is such a waste of time!
American life in the summertime. (Yeah)
American life in the summertime.
American life in the summertime, got me.
It breaks my heart, to see a nation cloned, by someone else’s poetry.
They got their backs snapped, by 12 inch pressure, of financial bigotry.
You know I’ve still got pride, in who I wanna be.
I don’t wanna be like them, I just wanna be me.
A record company clone?
Not me!
I’m still singin'.
Ooooooooooh dadadada da da
(Sing everything you got!)
Ooooooooooh dadadada da
(American life in the summertime)
Ooooooooooh dadadada da da Ooooooooooh dadadada da American life in the summertime.
American life in the summertime.
American life in the summertime aint for me!
Wow!
Let’s go drink till the beer runs dry!
American life in the summertime.
I said, let’s go drink till the beer runs dry!
American life in the summertime.
You know the girl you want is such a waste of time!
American life in the summertime.
I said, the girl you want is such a waste of time!
American life in the summertime.
I said, let’s go drink till the beer runs dry!
American life in the summertime, got me.
Let’s go drink till the beer runs dry!
American life in the summertime.

Songtekstvertaling

Ooooooooh dadadada da da da ooooooh dadadada da Ooooooh dadadada da da ooooooh dadadada da Johnny verliet het huis, om zijn roem te zoeken.
Kleine stadsjongen, de straten van L. A.
Een dag-ober, in een nachtband.
Hij gedroeg zich cool, zei dat hij een echte man was.
Kon geen lied schrijven, om zijn ziel te redden.
Hij zei dat het van hem was.
En zie, over een paar dagen.
Vijf sterren diner, dat het bedrijf betaalt.
Johnny heeft een motor, Johnny een gitaar.
Johnny heeft een kamer en een vrouw om te betalen.
Johnny speelde een grote rol in een video.
Johnny op de snelweg.…
Ja, laten we gaan drinken tot het bier op is.
Het Amerikaanse leven in de zomer.
Ik zei, Laten we gaan drinken tot het bier op is.
Het Amerikaanse leven in de zomer.
Je weet dat het meisje dat je wilt zo ' n verspilling van tijd is!
Het Amerikaanse leven in de zomer. (Ja)
Het Amerikaanse leven in de zomer.
Het Amerikaanse leven in de zomer.
Ooooooooh dadadada da da da ooooooh dadadada da Suzie kreeg een stijging, op het werk vandaag.
Ze vond het nieuwe geluid, "Johnny On the Freeway".
Ontmaagd, de minimumleeftijd.
Druk met niets doen, met loon van een andere man.
Blond haar en mystieke ogen.
Een fles pillen, en een beetje aan de wilde kant.
Zaterdag komen, en zaterdag gaan.
Backstage rondhangen, wachten op de show.
Suzie heeft een motor, Suzie een gitaar.
Suzie heeft een kamer, die het bedrijf betaalt.
Een bedrijfsmeisje en bedrijfsslaaf.
Suzie op de snelweg…
Laten we gaan drinken tot het bier op is.
Het Amerikaanse leven in de zomer.
Ik zei, Laten we gaan drinken tot het bier op is.
Het Amerikaanse leven in de zomer.
Je weet dat het meisje dat je wilt zo ' n verspilling van tijd is!
Het Amerikaanse leven in de zomer. (Ja)
Het Amerikaanse leven in de zomer.
Het Amerikaanse leven in de zomer.
Het breekt mijn hart, om een natie gekloond te zien, door andermans poëzie.
Ze hebben hun rug gebroken, door 12 inch druk, van financiële onverdraagzaamheid.
Je weet dat ik nog steeds trots ben, op wie Ik wil zijn.
Ik wil niet zoals zij zijn, Ik wil gewoon mezelf zijn.
Een kloon van een platenmaatschappij?
Ik niet!
Ik zing nog steeds.
Ooooooooh dadadada da da da
Zing alles wat je hebt.)
Ooooooooh dadadada da
(Amerikaans leven in de zomertijd)
Ooooooooh dadadada da da da ooooooh dadadada da American life in the summertime.
Het Amerikaanse leven in de zomer.
Het Amerikaanse leven in de zomer is niks voor mij!
Wow!
Laten we gaan drinken tot het bier op is.
Het Amerikaanse leven in de zomer.
Ik zei, Laten we gaan drinken tot het bier op is.
Het Amerikaanse leven in de zomer.
Je weet dat het meisje dat je wilt zo ' n verspilling van tijd is!
Het Amerikaanse leven in de zomer.
Ik zei, het meisje dat je wilt is zo ' n verspilling van tijd!
Het Amerikaanse leven in de zomer.
Ik zei, Laten we gaan drinken tot het bier op is.
Het Amerikaanse leven in de zomer.
Laten we gaan drinken tot het bier op is.
Het Amerikaanse leven in de zomer.