Francis and the Lights — Knees to the Floor songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Knees to the Floor" van Francis and the Lights.

Songteksten

Guess I should have been your friend
Guess so Guess I should have held your hand
Guess so My how people change
I guess I should have known
Guess I should have gone all the way
Knees to the floor
You could try to talk me down
Use every trick in the book
But I won’t be coming back
So get a good look
Headed for the city an hour away
Gonna have to look at you different
A simple reason to stay in one place
I wouldn’t be surprised if you didn’t
So say goodbye to the people that lie to your face
Everything you thought you were missing
Headed for the city an hour away
You’re gonna have to make a decision
Oh oh oh
Should have the been the way that I wanted to When I wanted you so I guess so My how people change I guess I should have known
Guess I should have gone all the way
Knees to the floor
Knees to the floor
You could try to talk me out of it Use every trick in the book
But I won’t be coming back
So get a good look
Headed for the city an hour away
They’re gonna have to look at you differently
They got a good reason to take it away
It wouldn’t be the same if they didn’t
So say goodbye to the people that lie to your face
Everything you thought you were doing
Headed for the city an hour away
Never know is this what you wanted
Headed for the city an hour away
They’re gonna have to look at you different
You took it for granted they took it away
It wouldn’t be the same if they didn’t
So say goodbye to the people that lie to your face
Everything they said they would give you
Headed for the city an hour away
I always said that I would be with you
Knees to the floor
Knees to the floor
Knees to the floor

Songtekstvertaling

Ik had je vriend moeten zijn.
Ik denk dat ik je hand had moeten vasthouden.
Ik denk het wel, hoe mensen veranderen.
Ik had het moeten weten.
Ik denk dat ik het helemaal had moeten doen.
Knieën op de grond.
Je zou me kunnen ompraten.
Gebruik elke truc in het boek
Maar ik kom niet meer terug.
Dus kijk goed.
Op weg naar de stad een uur rijden
Ik moet je anders bekijken.
Een eenvoudige reden om op één plek te blijven
Het zou me niet verbazen als je dat niet deed.
Dus zeg vaarwel tegen de mensen die in je gezicht liegen.
Alles wat je dacht te missen
Op weg naar de stad een uur rijden
Je moet een beslissing nemen.
Oh oh oh
Had moeten zijn zoals Ik wilde toen ik je wilde dus ik denk dat mijn mensen veranderen Ik denk dat ik had moeten weten
Ik denk dat ik het helemaal had moeten doen.
Knieën op de grond.
Knieën op de grond.
Je kunt me proberen om te praten Gebruik elke truc in het boek
Maar ik kom niet meer terug.
Dus kijk goed.
Op weg naar de stad een uur rijden
Ze zullen anders naar je moeten kijken.
Ze hebben een goede reden om het weg te nemen.
Het zou niet hetzelfde zijn als ze dat niet deden.
Dus zeg vaarwel tegen de mensen die in je gezicht liegen.
Alles wat je dacht te doen
Op weg naar de stad een uur rijden
Nooit weten is dit wat je wilde
Op weg naar de stad een uur rijden
Ze zullen je anders moeten bekijken.
Je nam het voor lief, Ze namen het weg.
Het zou niet hetzelfde zijn als ze dat niet deden.
Dus zeg vaarwel tegen de mensen die in je gezicht liegen.
Alles wat ze zeiden dat ze je zouden geven.
Op weg naar de stad een uur rijden
Ik heb altijd gezegd dat ik bij jou zou zijn.
Knieën op de grond.
Knieën op de grond.
Knieën op de grond.