Francesco Renga — Un lungo inverno songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un lungo inverno" van Francesco Renga.

Songteksten

Se un lungo inverno ti ha fatto gelare anche il cuore,
un’occasione mancata come mancano certe parole,
libero il mio posto a chi saprà riempirlo
e porto via il mio peso
e tutte le incertezze,
se solo i tuoi baci non lasciassero ferite
e la cura delle cose fosse la tua bocca,
se almeno più lontani noi due fossimo felici,
più felici.
Se è un lungo inverno che ancora non vuole finire,
ricopre tutto
il silenzio di cose da dire,
si ferma il tempo
come una spiaggia innevata
e a volte sai vorrei non averti mai incontrata.
Se solo i tuoi baci non lasciassero ferite
e la cura delle cose fosse la tua bocca,
se almeno più lontani noi due fossimo felici,
più felici di così,
cerchi già chi mi somiglia,
non sei libera per niente
e pensi di ricominciare,
mentre soffochi il mio nome
hai troppi vuoti da colmare,
si può vivere in silenzio
affondando le parole
Se solo i tuoi baci non lasciassero ferite
e la cura delle cose fosse la tua bocca.
Se solo i tuoi baci non lasciassero ferite
e la cura delle cose fosse la tua bocca,
se almeno più lontani noi due fossimo felici,
più felici di così,
più felici di così
(Grazie a Rossella per questo testo)

Songtekstvertaling

Als een lange winter je hart ook doet bevriezen,
een gemiste kans als bepaalde woorden ontbreken,
bevrijd mijn plaats aan degenen die het kunnen vullen.
en ik neem mijn gewicht weg
en alle onzekerheden,
waren je kussen maar geen wonden.
en de zorg voor de dingen was jouw mond.,
waren we maar verder weg.,
gelukkig.
Als het een lange winter is die nog steeds niet wil eindigen,
dekt alles.
de stilte van de dingen die te zeggen zijn,
de tijd stopt
als een sneeuwstrand
en soms Weet je dat ik wou dat ik je nooit ontmoet had.
Waren je kussen maar geen wonden.
en de zorg voor de dingen was jouw mond.,
waren we maar verder weg.,
gelukkiger dan dat,
je zoekt al iemand die op mij lijkt.,
je bent helemaal niet vrij.
en je denkt dat je opnieuw begint,
terwijl je stikt in mijn naam
je hebt te veel gaten te vullen,
je kunt in stilte leven.
zingende woorden
Waren je kussen maar geen wonden.
en de zorg voor dingen was jouw mond.
Waren je kussen maar geen wonden.
en de zorg voor de dingen was jouw mond.,
waren we maar verder weg.,
gelukkiger dan dat,
gelukkiger dan dat
(Dank aan Rossella voor deze tekst)