Francesco Guccini — Il Compleanno songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il Compleanno" van Francesco Guccini.
Songteksten
Non è proprio il giorno del tuo compleanno,
però è di domenica che le feste si fanno
e di sera tuo padre vuol stare a guardar la T.V.
Hai messo il vestito modello francese
che è quasi costato la paga d’un mese…
L’amica ti ha detto dov'è il parrucchiere
che è caro, ma è tanto bravino,
tua madre ti ha fatto la torta di riso,
darai un po' di vermut e un poco di vino,
su «Grazia» hai imparato a ricevere gli ospiti e ormai
aspetti che inizi la grande giornata,
la sala migliore è di già illuminata,
ti guardi allo specchio, sei un po' emozionata perchè
lui verrà…
Arrivano i primi in ritardo di rito,
l’amica migliore ti ha copiato il vestito
e attorno a sé sparge il suo fascino e odor di «Chanel».
Ti han fatto il regalo, son stati carini,
il disco di moda ed i cioccolatini.
La zia dalla porta ti manda i cugini:
«perchè non volete i bambini»?
Si mettono i dischi, si balla allacciati,
c'è un po' di penombra, son tutti accoppiati,
arriva la torta, si ride e si scherza ed ormai
il tempo è passato e la grande giornata
è quasi finita e non è cominciata:
hai visto che lui la tua amica ha baciato e da te
non verrà…
Non piangere il giorno del tuo compleanno,
gli amici ti guardano, cosa diranno,
tra un po' se ne andranno e tuo padre starà alla T. V…
Non hai più il vestito modello francese,
le luci di sala non sono più accese,
la festa è finita e son tante le spese
e siam solo ai primi del mese.
L’amica migliore ti ha già salutato,
appena lei è uscita anche lui se n'è andato,
ti ha appena guardato per correre fuori con lei.
Consolati e pensa che il tuo compleanno
ritorna fra poco, soltanto fra un anno,
gli amici gentili un regalo faranno, ed il tuo tempo va e non tornerà…
Songtekstvertaling
Het is niet echt je verjaardag.,
maar het is op zondag dat de feestdagen zijn gedaan
en ' s nachts wil je vader TV kijken.
Je trekt de Franse modeljurk aan.
wat bijna een maand loon kostte.…
De vriend vertelde je waar de kapper is.
wat duur is, maar het is zo goed.,
je moeder heeft rijstcake voor je gemaakt.,
je geeft wat vermout en wat wijn.,
op "Grace" leerde je gasten te ontvangen en nu
wacht maar tot de grote dag begint.,
de beste kamer is al aangestoken,
je kijkt in de spiegel, je bent een beetje opgewonden omdat
hij zal komen.…
De eerste komen laat in de rite.,
beste vriend kopieerde je jurk
en het verspreidt zijn charme en geur van "Chanel".
Ze gaven je de gave, ze waren aardig.,
het moderecord en de chocolade.
Tante aan de deur stuurt je neven:
waarom wil je de kinderen niet?
Je zet platen op, je danst vastgebonden.,
er is een beetje Penumbra, ze zijn allemaal gekoppeld.,
de taart komt, je lacht en lacht En nu
de tijd is voorbij en de grote dag
het is bijna voorbij en het is nog niet begonnen.:
heb je gezien dat hij je vriend kuste en van jou
zal niet komen…
Huil niet op je verjaardag.,
vrienden kijken naar je, wat zullen ze zeggen,
ze zullen over een tijdje weg zijn, en je vader zal op tv zijn. …
Je hebt niet langer de Franse model jurk,
de lichten in de hal zijn niet meer aan,
het feest is voorbij en er zijn veel kosten
en het is pas de eerste van de maand.
De beste vriend heeft al afscheid van je genomen.,
zodra ze vertrok, vertrok hij ook.,
ze keek naar je om met haar uit te gaan.
Troost jezelf en denk dat je verjaardag
hij zal snel terug zijn, over een jaar. ,
vriendelijke vrienden zullen een geschenk maken, en je tijd gaat en zal niet terugkeren…