Francesco Guccini — Dovevo Fare Del Cinema songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dovevo Fare Del Cinema" van Francesco Guccini.
Songteksten
Certo, ha ragione il signore se dice che siamo in un film
dell' ultimo periodo,
dove i banditi pentiti confessano se non li processano
e cosìfra le macchie di sangue la vita èla solita
e fa «audience"se in piùc'èla scena del killer che vomita.
Sa com'è? E' bello fare del cinema
anche se, lìda imputato, c'èqualcuno che crede di esser nel cinema muto,
èbello fare del cinema,
ma piuttosto che sparare siam rimasti nascosti a guardare.
A guardare cos'èche ci aspetta alla fine del tunnel,
dei riflussi riflessi su certi pacchetti di Camel,
quando tutto èsoltanto un riassunto di modi di dire,
quattro quarti di noia disposta comunque a finire;
l' inflazione perònon finisce e ci rende cattivi,
non c'èniente che valga la pena e cosìsiamo vivi.
Ma che cos'èche ci fa fare del cinema?
Forse questa depressione o l' istinto di conservazione.
Noi, si va a fare del cinema,
quando vivere èun problema rifacciamo da capo la scena…
Sì, devo dire che ha proprio ragione il signore,
c'èuna crisi tremenda che investe l' intero settore;
èche il pubblico vuole si parli piùsemplicemente,
cosìchiari e precisi e banali da non dire niente.
Per capire la storia non serve un discorso piùgrande:
signorina cultura si spogli e dia qui le mutande.
Sa com'è, lei, deve fare del cinema,
mica roba pervertita, ma un soggetto che serva alla vita;
facciamo tutti del cinema,
ma piuttosto che parlare si rimanga nascosti a pensare…
Ma il gestore di un piccolo cine di periferia
mi diceva che ètutta la vita che aspetta un' idea,
un' idea piccolina che verso il finale si evolve
nella madre di tutte le storie, l' idea che risolve;
quel soggetto che senti nell' aria e potrebbe arrivare
proprio quando hai giàchiuso il locale e cambiato mestiere:
sa com'è, èbello fare del cinema,
tanto, sa, facciamo tutti del cinema…
Songtekstvertaling
Natuurlijk heeft de Heer gelijk als hij zegt dat we in een film zitten.
van de laatste periode,
waar berouwvolle bandieten bekennen als ze ze niet verwerken
en dus, met bloedvlekken, is het leven hetzelfde.
en het doet "publiek" als er meer is dan de plek waar de moordenaar moet overgeven.
Weet je hoe het is? Het is leuk om films te maken.
hoewel, door de verdachte, er is iemand die gelooft dat hij in de Stille bioscoop is.,
het is goed om cinema te doen.,
maar in plaats van te schieten, bleven we verborgen en keken toe.
Om te zien wat er op ons wacht aan het einde van de tunnel.,
van de reflex ebben op bepaalde pakjes kamelen,
als alles slechts een samenvatting is van idiomen,
vierkwart van verveling wil toch stoppen.;
inflatie eindigt niet en maakt ons slecht,
het heeft geen zin het waard te zijn, dus we leven nog.
Maar wat doet het ons doen met de bioscoop?
Misschien deze depressie of het instinct voor zelfbehoud.
We gaan naar de film.,
als het leven een probleem is laten we de scène opnieuw doen…
Ja, Ik moet zeggen dat de Heer gelijk heeft.,
er is een enorme crisis die de hele sector treft.;
als het publiek eenvoudiger wil praten,
zo duidelijk en precies en triviaal dat je niets zegt.
Om de geschiedenis te begrijpen heb je geen meerberger speech nodig.:
Miss Culture, trek je kleren uit en geef me je ondergoed.
Je weet hoe het is, je moet films maken.,
geen perverse dingen, maar een onderwerp dat het leven dient.;
we doen allemaal film,
maar in plaats van te praten blijf je Verborgen om na te denken.…
Maar de manager van een kleine voorstad bioscoop
hij zei altijd dat ik m ' n hele leven op een idee wachtte.,
een klein idee dat evolueert naar het einde
in de moeder van alle verhalen, het idee dat oplost;
dat onderwerp dat je voelt in de lucht en het kan komen
net toen je de zaak al gesloten had en van handel veranderde.:
je weet hoe het is, het is goed om films te maken.,
hoe dan ook, we doen allemaal films.…