Francesco Guccini — Bologna songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bologna" van Francesco Guccini.

Songteksten

Bologna èuna vecchia signora dai fianchi un po' molli
col seno sul piano padano ed il culo sui colli,
Bologna arrogante e papale, Bologna la rossa e fetale,
Bologna la grassa e l' umana giàun poco Romagna e in odor di Toscana…
Bologna per me provinciale Parigi minore:
mercati all' aperto, bistrots, della «rive gauche"l' odore
con Sartre che pontificava, Baudelaire fra l' assenzio cantava
ed io, modenese volgare, a sudarmi un amore, fosse pure ancillare.
Peròche Bohéme confortevole giocata fra casa e osterie
quando a ogni bicchiere rimbalzano le filosofie…
Oh quanto eravamo poetici, ma senza pudore e paura
e i vecchi «imberiaghi"sembravano la letteratura…
Oh quanto eravam tutti artistici, ma senza pudore o vergogna
cullati fra i portici cosce di mamma Bologna…
Bologna èuna donna emiliana di zigomo forte,
Bologna capace d' amore, capace di morte,
che sa quel che conta e che vale, che sa dov' èil sugo del sale,
che calcola il giusto la vita e che sa stare in piedi per quanto colpita…
Bologna èuna ricca signora che fu contadina:
benessere, ville, gioielli… e salami in vetrina,
che sa che l' odor di miseria da mandare giùècosa seria
e vuole sentirsi sicura con quello che ha addosso, perchèsa la paura.
Lo sprechi il tuo odor di benessere peròcon lo strano binomio
dei morti per sogni davanti al tuo Santo Petronio
e i tuoi bolognesi, se esistono, ci sono od ormai si son persi
confusi e legati a migliaia di mondi diversi?
Oh quante parole ti cantano, cullando i clichédella gente,
cantando canzoni che ècome cantare di niente…
Bologna èuna strana signora, volgare matrona,
Bologna bambina per bene, Bologna «busona»,
Bologna ombelico di tutto, mi spingi a un singhiozzo e ad un rutto,
rimorso per quel che m' hai dato, che èquasi ricordo, e in odor di passato…

Songtekstvertaling

Bologna is een oude dame met een kleine zachte heupen
met borsten op de flat padano en kont op de heuvels,
Bologna arrogant en pauselijk, Bologna Het Rode en foetale,
Bologna het vet en de mens al een beetje Romagna en in de geur van Toscane…
Bologna voor mij provinciaal Paris minor:
buitenmarkten, bistrots, van de "Rive gauche" de geur
met Sartre als pontificaat zong Baudelaire tussen de absint.
en ik, vulgair modenees, om een liefde te zweten, zelfs als het bijkomstig was.
Maar Bohéme comfortabel gespeeld tussen huis en tavernes
wanneer filosofieën op elk glas stuiteren…
Oh hoe poëtisch we waren, maar zonder bescheidenheid en angst
en de oude "imberiaghi" leek op literatuur. …
Oh hoe artistiek ze allemaal waren, maar zonder schaamte of schaamte
tussen de dijen van de porticos van Mamma Bologna…
Bologna Isan Emilian woman of strong jukbone,
Bologna in staat tot liefde, in staat tot de dood,
wie weet wat er toe doet en wat het waard is, wie weet waar de zoutsaus is.,
wie berekent het juiste leven en wie weet hoe te staan ongeacht hoe getroffen…
Bologna is een rijke vrouw die boer was.:
wellness, villa ' s, juwelen ... en salami tentoongesteld,
wie weet dat de geur van ellende om naar beneden te sturen ernstig is
en ze wil zich veilig voelen met wat ze draagt, omdat het angst is.
Je verspilt je gevoel van welzijn maar met de vreemde combinatie
van de doden door dromen voor Uw Heilige Petronius
en uw bolognese, als ze bestaan, zijn er of zijn ze nu verloren
verward en verbonden met duizenden verschillende werelden?
Oh hoeveel woorden zingen voor jou, lulling clichés mensen,
liedjes zingen dat is als zingen over niets…
Bologna is een vreemde dame, vulgaire matrona,
Bologna bambina per bene, Bologna " busona»,
Bologna navel van alles, je duwt me naar een hik en een boer,
wroeging voor wat je me gegeven hebt, wat het meest is dat ik me herinner, en in de geur van het verleden…