Francesca Solleville — Je chante, excuse-moi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je chante, excuse-moi" van Francesca Solleville.

Songteksten

Une fois de plus, la Terre tremble
Les morts, on ne peut les compter
Le monde autour de nous ressemble
À un océan démonté
Les peuples frères se déchirent
On empoisonne nos jardins
La tendresse est à reconstruire
Et moi j’ai oublié le pain
Tais-toi, je sais tout ça
Tais-toi, mais tais-toi
Je sais que la vie est méchante
Qu’elle nous coule entre les doigts
Je sais l’amour que je te dois
Et moi, pendant ce temps, je chante
Excuse-moi
On ne compte plus les offenses
On barricade la douleur
On assassine vos enfances
Et on dénature les fleurs
On est esclave des machines
On mange et ça n’a plus de goût
On ne veut pas de filles en Chine
Et moi je t’ai manqué beaucoup
Tais-toi, je sais tout ça
Tais-toi, mais tais-toi
Je sais le poids de l'épouvante
Je sais la morsure du froid
L’horreur d’avoir perdu la foi
Et moi, pendant ce temps, je chante
Excuse-moi
La liberté n’est plus qu’un leurre
L’amour se perd au quotidien
Chez les voisins, je crois qu’on pleure
Mais surtout qu’on n’en dise rien
Les hôpitaux sont plein d’archanges
Qui ont simplement eu tout faux
Les différences, ça dérange
Je ne suis pas là quand il faut
Tais-toi, je sais tout ça
Tais-toi, mais tais-toi
Si tu savais comme ça me hante
Je me demande quelquefois
Si ça mérite qu’on y croie
Et moi, pendant ce temps, je chante
Excuse-moi
Tais-toi, je sais tout ça
Tais-toi, mais tais-toi !
Moi, je ne suis qu’une vivante
Avec un cœur qui se débat
Mais qui pense en avoir le droit
Et c’est pour tout ça que je chante
Écoute-moi

Songtekstvertaling

Opnieuw beeft de aarde.
We kunnen de doden niet tellen.
De wereld om ons heen ziet eruit als
Naar een gedompte Oceaan
Broedervolken verscheuren
We vergiftigen onze tuinen.
Tederheid moet herbouwd worden
En ik vergat het brood
Hou je mond, Ik weet dit allemaal.
Hou je mond, maar hou je mond.
Ik weet dat het leven slecht is.
Laat het tussen onze vingers stromen
Ik ken de liefde die ik je verschuldigd ben.
En ik, ondertussen, zing
Excuseer me.
We tellen geen overtredingen meer.
We barricaderen de pijn
We vermoorden uw kinderen.
En wij verdraaien de bloemen
We zijn een slaaf van machines.
We eten en het heeft geen smaak
We willen geen meisjes in China.
En je hebt me erg gemist.
Hou je mond, Ik weet dit allemaal.
Hou je mond, maar hou je mond.
Ik ken het gewicht van angst.
Ik ken de beet van de kou
De horror van het verlies van vertrouwen
En ik, ondertussen, zing
Excuseer me.
Vrijheid is niets meer dan een afleiding.
Liefde is elke dag verloren
Bij de buren, denk ik dat we huilen.
Maar bovenal zeggen we er niets over.
Ziekenhuizen zitten vol Aartsengelen.
Die gewoon alles verkeerd heeft.
Verschillen, het stoort
Ik ben hier niet als het moet.
Hou je mond, Ik weet dit allemaal.
Hou je mond, maar hou je mond.
Als je wist hoe het me achtervolgt
Ik vraag me soms af
Als het de moeite waard is om te geloven
En ik, ondertussen, zing
Excuseer me.
Hou je mond, Ik weet dit allemaal.
Hou je mond, maar hou je mond !
Ik leef alleen maar.
Met een worstelend hart
Maar wie denkt dat ze het recht hebben
En daarom zing ik
Luister naar me.