Francesca Michielin — Quello che vorrei songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Quello che vorrei" van Francesca Michielin.

Songteksten

Quello che vorrei
è una spiaggia vuota in piena estate
quello che vorrei
sei soltanto tu.
Quello che vorrei
è volerti bene e non starci male
questo è quello che vorrei accadesse a me.
Non so come stai
e se è vero che noi abbiamo un solo cielo
non capisco come mai
se alzo gli occhi ora vedo
che il tuo è blu e il mio è nero
che il tuo è blu e il mio è nero.
Quello che vorrei
è azzerare tutto e ricominciare
quello che vorrei
sei sempre e solo tu dopo tutto sai cosa serve negare l’evidenza
se tu oramai
puoi stare senza di me non so dove sei
e se è vero che noi
abbiamo un solo cielo
non mi spiego come mai
se alzo gli occhi ora vedo
che il tuo è blu e il mio è nero
che il tuo è blu e il mio è nero.
Quello che io vorrei
forse un giorno lo vorrai
quello che io vorrei
è dimostrarti che
l’amore che provo
l’amore che sento
non andrà via come le foglie al vento
e quest’autunno sembra troppo freddo anche per me se neanche col pensiero posso starti accanto.
Guardo il cielo e ora vedo
che il tuo è blu e il mio è nero
che il tuo è blu e il mio è nero
che il tuo è blu e il mio è nero
che il tuo è blu e il mio è nero.
(Grazie a Stefania per questo testo)

Songtekstvertaling

Wat ik zou willen
het is een leeg strand in het midden van de zomer
wat ik zou willen
jij bent het maar.
Wat ik zou willen
is om van je te houden en niet gekwetst te worden
dit is wat ik zou willen dat er met mij zou gebeuren.
Ik weet niet hoe het met je gaat.
en als het waar is dat we maar één hemel hebben
Ik begrijp niet waarom.
als ik nu mijn ogen ophef zie ik
die van jou is blauw en die van mij is zwart.
die van jou is blauw en die van mij is zwart.
Wat ik zou willen
is alles resetten en opnieuw beginnen
wat ik zou willen
je bent altijd en alleen jij na alles wat je weet wat er nodig is om het bewijs te ontkennen
als je nu
ik weet niet waar je bent.
en als het waar is dat wij
we hebben maar één hemel.
Ik kan niet uitleggen waarom.
als ik nu mijn ogen ophef zie ik
die van jou is blauw en die van mij is zwart.
die van jou is blauw en die van mij is zwart.
Wat ik zou willen
misschien wil je het ooit wel.
wat ik zou willen
is om je te laten zien dat
de liefde die ik voel
de liefde die ik voel
het zal niet weggaan als bladeren in de wind
en deze herfst lijkt me te koud als ik er niet eens aan kan denken om naast je te staan.
Ik kijk naar de hemel en nu zie ik
die van jou is blauw en die van mij is zwart.
die van jou is blauw en die van mij is zwart.
die van jou is blauw en die van mij is zwart.
die van jou is blauw en die van mij is zwart.
(Dank aan Stefania voor deze tekst)