Francesca Michielin — diVento songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "diVento" van Francesca Michielin.

Songteksten

E' troppo facile partire e lasciare indietro tutte le tue paure
Ma io voglio navigare senza le vele senza nostalgie
Onda dopo onda è come danza
Lascia che vada non fermarmi qui
Onda che incanta e poi mi stanca
Tu non mi manchi lascia che sia così
Cercherò dove l’acqua inghiotte il sole
E' così blu sento che c'è ma non so dov'è
Non voglio tempo ma solo vento
E poi lasciarmi andare in un secondo
E' troppo intenso è un mare immenso
E più ci penso e non ci trovo un senso
Forse è più facile partire quando sai che un giorno o l’altro potrai tornare
Ma non ce n'è e questo mi va
L’onda ritorna è come un mantra
Lascia che parta non fermarmi qui
Onda che incanta e poi mi stanca
Tu non mi manchi lascia sia così
Sirene che cantano per me mi chiamano come fosse vero amore
Non voglio tempo ma solo vento
E poi lasciarmi andare in un secondo
E' così intenso è un mare immenso
E più ci penso e mi ci trovo dentro
Non voglio tempo ma solo vento
E poi lasciarmi andare in un secondo
Non cerco altro un attimo intenso
Per liberare tutto ciò che penso
Non darmi tempo ma solo vento
Voglio lasciarmi andare in un secondo
E' così denso questo mare immenso
E più ci penso e mi ci trovo dentro

Songtekstvertaling

Het is te makkelijk om weg te gaan en al je angsten achter te laten.
Maar Ik wil varen zonder zeilen zonder nostalgie
Wave na wave is als dans
Laat me gaan.
Wave that enchants and then tired me
Ik mis je niet.
Ik kijk waar het water de zon opslokt
Het is zo blauw dat ik voel dat het er is, maar ik weet niet waar het is.
Ik wil geen tijd, maar alleen wind.
En laat me dan zo gaan.
Het is te intens. het is een immense zee.
En hoe meer ik erover nadenk en ik vind geen zin
Misschien is het makkelijker om weg te gaan als je weet dat je op een dag of een andere terug zult zijn.
Maar die is er niet, en dat is wat ik wil.
De Golf keert terug als een mantra.
Laat me gaan. stop hier niet.
Wave that enchants and then tired me
Ik mis je niet.
Sirenes zingen voor mij bel me alsof het ware liefde is
Ik wil geen tijd, maar alleen wind.
En laat me dan zo gaan.
Het is zo intens dat het een immense zee is.
En hoe meer ik erover nadenk en mezelf erin vind
Ik wil geen tijd, maar alleen wind.
En laat me dan zo gaan.
Alles wat ik zoek is een intens moment.
Om alles te bevrijden wat ik denk
Geef me geen tijd, maar gewoon wind.
Ik wil het zo loslaten.
Deze uitgestrekte zee is zo dicht
En hoe meer ik erover nadenk en mezelf erin vind