Francesca Michielin — Almeno tu songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Almeno tu" van Francesca Michielin.
Songteksten
Ti aspetto
Luce morbida sarai
Quando al buio
L’aurora sveglierai
Ti aspetto
Mentre sento scendere
Petali di lacrime
E respiro un bacio soffice
Ti aspetto
Io non cerco altro sai
Almeno tu Almeno tu Che dal blu dei miei giorni mi salverai
E l’inverno degli occhi mi asciugherai
Almeno tu Salvami tu Ti guardo
Mentre brilla la cittÃ
E l’estate arriva giÃ
E mi scalda l’anima
Ti guardo
Delicato e fragile
Mentre piove su di me
E nell’aria sento solo te Ti guardo
Nulla mi spaventa ormai
Almeno tu Almeno tu Che dal blu dei miei giorni mi salverai
E l’inverno degli occhi mi asciugherai
Almeno tu Salvami tu Salvami tu
Songtekstvertaling
Ik wacht op je.
Soft light you will be
Wanneer in het donker
De Dageraad zal je wakker maken.
Ik wacht op je.
Als ik het hoor komen
Bloemblaadjes van tranen
En ik adem een zachte kus
Ik wacht op je.
Ik ben niet op zoek naar iets anders, Weet je.
Jij bent tenminste degene die me zal redden.
And the winter of the eyes will dry me
Je redt me tenminste. je kijkt naar jezelf.
Als de stad schijnt
En de zomer komt al
En het verwarmt mijn ziel
Ik kijk naar je.
Delicaat en breekbaar
Als het op mij regent
En in de lucht hoor ik je alleen maar ik kijk naar je
Niets maakt me nu bang.
Jij bent tenminste degene die me zal redden.
And the winter of the eyes will dry me
Red me, Red Me.